Төменде әннің мәтіні берілген Like a Lake , суретші - Jim Guthrie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jim Guthrie
I woke up and on the wall I saw light
It looked just like a lake
But it scared me
I don’t know why
And as I stared
I saw things
And it changed me
But something wasn’t right
With the light
Was I still dreaming?
So I got up and I walked over to this lake
And I saw people on the other side
It wasn’t hard to tell
They didn’t look all that well
So I called out ‘cause I thought I could help
But no one had eyes
So they couldn’t see
That no one had ears
So they couldn’t hear me
Then I felt the earth quake
As a voice from the lake
Spoke these words and it instantly calmed me
«I hear you call
I hear them all.»
Then it said:
«Life, she is a mystery
And there’s more to all of this that she ain’t telling me
So tonight it’s like a lake
Sit so still and pretty, makes your heart ache
But these days don’t it all just make your heart ache?»
Мен ояндым, қабырғада жарық көрдім
Ол көл сияқты болды
Бірақ бұл мені қорқытты
Не үшін білмеймін
Мен қарағанымда
Мен заттарды көрдім
Және бұл мені өзгертті
Бірақ бірдеңе дұрыс болмады
Жарықпен
Мен әлі де армандап жүрдім бе?
Сондықтан мен тұрдым, мен бұл көлге қарай жүрдім
Мен адамдарды екінші жағынан көрдім
Мұны айту қиын болған жоқ
Олар онша жақсы көрінбеді
Сондықтан мен қоңырау шалдым, себебі мен көмектесе аламын деп ойладым
Бірақ ешкімнің көзі болмады
Сондықтан олар көре алмады
Ешкімнің құлағы жоқ
Сондықтан олар мені ести алмады
Содан жер сілкінісін сезіндім
Көлдің дауысы ретінде
Осы сөздерді айттым, ол мені бірден тыныштандырды
«Қоңырауыңызды естіп тұрмын
Мен олардың барлығын естимін.»
Содан деді:
«Өмір, ол жұмбақ
Мұның бәріне ол маған айта алмады
Сондықтан бүгін кешке көл сияқты
Тыныш және әдемі отырыңыз, жүрегіңіз ауырады
Бірақ бұл күндері жүрегіңді ауыртып тұрған жоқ па?»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз