Төменде әннің мәтіні берілген Railroad to Heaven , суретші - Jerry Lee Lewis, Solomon Burke аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jerry Lee Lewis, Solomon Burke
Life is like a mountain railway,
With an engineer that’s brave;
We must make the run successful,
From the cradle to the grave;
Watch the curves, the fills, the tunnels;
Never falter, never quail;
Keep your hands upon the throttle,
And your eyes upon the rail.
Blessed Savior, Thou wilt guide us,
Till we reach that blissful shore,
When the Angels wait to join us
In Thy praise for evermore.
You will roll up grades of trial;
You will cross the bridge of strife;
See that Christ is your conductor
On this lightning train of life;
Always mindful of obstruction,
Do your duty, never fail;
Keep your hands upon the throttle,
And your eyes upon the rail.
You will often find obstructions,
Look for storms and wind and rain;
On a fill, or curve, or trestle
They will almost ditch your train;
Put your trust alone in Jesus,
Never falter, never fail;
Keep your hands upon the throttle,
And your eyes upon the rail.
As you roll across the trestle,
Spanning Jordan’s swelling tide,
You behold the Union Depot
Into which your train will glide;
There you’ll meet the Superintendent,
God, the Father, God the Son,
With the hearty, joyous plaudit,
«Weary Pilgrim, welcome home.»
Өмір тау теміржолындай,
Батыл инженермен;
Біз жүгіруді сәтті етуіміз керек,
Бесіктен бейітке дейін;
Қисықтарды, толтыруларды, туннельдерді бақылаңыз;
Ешқашан тайынба, ешқашан бөдене;
Қолдарыңызды дроссельде ұстаңыз,
Ал көздерің рельсте.
Қасиетті Құтқарушы, сен бізді жетелейсің,
Біз сол бақытты жағаға жеткенше,
Періштелер бізге қосылуды күткенде
Мәңгілікке сенің мадақтауыңмен.
Сынақ бағаларын қолайсыз;
Дау-дамай көпірінен өтесіз;
Мәсіх сіздің жетекшіңіз екенін қараңыз
Бұл өмірдің найзағай пойызында;
Әрқашан кедергіні есте сақтаңыз,
Міндетіңізді орындаңыз, ешқашан сәтсіздікке ұшырамаңыз;
Қолдарыңызды дроссельде ұстаңыз,
Ал көздерің рельсте.
Сіз жиі кедергілерді табасыз,
Дауыл мен жел мен жаңбырды іздеңіз;
Толтыру, қисық немесе эстакада
Олар сіздің пойызыңызды тастап кете жаздады;
Жалғыз Исаға сен,
Ешқашан тайынбаңыз, ешқашан сәтсіздікке ұшырамаңыз;
Қолдарыңызды дроссельде ұстаңыз,
Ал көздерің рельсте.
Эстакададан өтіп бара жатқанда,
Иорданияның толып жатқан толқыны,
Сіз одақ депосын көресіз
Сіздің пойызыңыз сырғанайды;
Онда сіз басшыны кездестіресіз,
Құдай, Әке, Құдай Ұлы,
Шын жүректен, қуанышты мақтаумен,
«Шаршаған қажы, үйге қош келдіңіз.»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз