Төменде әннің мәтіні берілген The Man Nobody Can Touch , суретші - Jens Kuross аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jens Kuross
A little older, a little bolder
And still I shoulder this obsession
And what’s the use?
Is it my curse or just a crutch?
Are these the words I’ve never heard?
Is this my song or my confession?
Am I the man nobody can touch?
There for the taking, my heart is breaking
I don’t know how or what to give her
So all I gave was all I had
It wasn’t much
But as I lay there in my weakness
Said the sweetness in her whisper:
«Behold the man nobody can touch»
If it’s a lie then I’m living it
Still I grow tired of forgiving it
Was that the sentnce?
Was I the jury or the judg?
Cause I’m no good at picking winners
The messiahs from the sinners
I’m just a man nobody
I’m just a man nobody
I’m just a man nobody can touch
Біраз үлкенірек, сәл батылырақ
Мен әлі күнге дейін бұл құмарлықты сақтаймын
Ал пайдасы қандай?
Бұл менің қарғысым ба, әлде жай балдақ па?
Бұл мен ешқашан естімеген сөздер ме?
Бұл әнім ме ме?
Мен ешкім тиісе алмайтын адаммын ба?
Сол жерде жүрегім сыздап кетті
Мен оған қалай және не беретінімді білмеймін
Сондықтан бар бергенім қолымдағы бар болды
Бұл көп болмады
Бірақ мен әлсіздігімде
Оның сыбырындағы тәттіні айтты:
«Міне, адамға ешкім тиісе алмайды»
Егер өтірік болса, мен онымен өмір сүремін
Мен оны кешіруден әлі де шаршадым
Бұл сөйлем болды ма?
Мен қазылар алқасы болдым ба, әлде төреші болдым ба?
Себебі, мен жеңімпаздарды таңдауды жақсы білмеймін
Мәсіхтер күнәкарлардан
Мен жай ғана ешкіммін
Мен жай ғана ешкіммін
Мен жай ғана адаммын, ешкім қолына тимейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз