Төменде әннің мәтіні берілген Song 1-2 , суретші - Jeanne Added аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jeanne Added
Sweetest love I do not go
For weariness of thee
Nor in hope the world can show
A fitter love for me
But since that I must die at last
This best to use myself in gest
Thus by faint deaths to die
Yester’night the sun went hence
And yet is here today
He has no desire nor sense
Nor half so short a way
Then fear not me but believe that I
Shall make speedier journeys since I take
More wings and spurs than he
Oh, how feeble is man’s power
That if good fortune falls
Cannot add another hour
Nor a lost hour recall
But come bad chance and we join to it
Our strength and we teach it art and length
Itself over us to advance
When you sigh you sigh not wind
But sigh my soul away
When weep unkindly kind
My life’s blood does decay
It cannot be that you, that you love me as you say
If in your life mine you waste
You are the best of me
Ең тәтті махаббат, мен бармаймын
Шаршағаныңыз үшін
Әлем көрсете алмайды деп үміттенбеймін
Маған деген махаббат
Бірақ содан бері ең ақыры өлуім керек
Бұл өзімді Gest-те қолданған дұрыс
Осылайша өліммен өліммен
Кеше түн осы жерден шықты
Әлі бүгін осында
Оның қалауы да, сезімі де жоқ
Жолдың жартысы да қысқа
Онда менен қорықпаңыз, бірақ мен деп сеніңіз
Мен сапарға шыққаннан бері жылдамырақ саяхат жасаймын
Оған қарағанда қанаттары мен шпорлары көп
О, адамның күші қандай әлсіз
Сәттілік құласа
Тағы бір сағат қосу мүмкін емес
Жоғалған сағатты еске түсіру де жоқ
Бірақ сәтсіздікке ұшырап, біз оған қосыламыз
Біздің күшіміз және біз оған өнер ұзақтық үйретеміз
Алға |
Күрсінгенде жел емес күрсінесің
Бірақ, жанымды келе
Мейірімсіз жылағанда
Менің өмірімнің қаны ыдырайды
Сіз мені өзіңіз айтқандай жақсы көресіз
Егер өміріңізде мендік жоқ болсаңыз
Сіз менің ең жақсымсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз