Төменде әннің мәтіні берілген La Java De Doudoune - Original , суретші - Jean Gabin, Mistinguett аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jean Gabin, Mistinguett
Y a des gens, pour être heureux
C’qu’il leur en faut des choses
Quand ils n’ont pas tout pour eux
Alors, les v’là moroses
Leur faut des liquettes en soie
Des perlouses, ma chère
Ils mangent comme des rois
Sans y mettre les doigts
Leurs moules marinières
Ah !
C’qu’ils font les magnes
Pour boire du champagne !
Mais pour nous, vraiment
N’en faut pas tant
Pour être heureux
Pas besoin d’argent
Pour dix ronds, nous, à deux
On fait la fête
Bien enlacés et si gentiment
Pour danser, on s’en va au bal musette
Des p’tites saucisses qu’on mange à belles dents
Ça vaut bien l’foie gras et les écrevisses
Quand on s’bécote
Si ça dure longtemps
C’est qu’on s’aime
De vrai, nous, c’est pas du vice
Pas besoin d’argent
Y en a d’autres pour qui l' bonheur
C’est Deauville, Monte-Carle
Ou s’appuyer sur le c ur des actrices
Ah, tu parles !
Quand ils s’quittent, c’est sans chagrin
Sans haine ou bien sans larmes
S’disputer en plein, à coups de traversins
C’est encore du charme
Mais eux, d’un ton sec
Disent: «Tiens, v’là un chèque.»
Tandis qu’nous, vraiment
N’en faut pas tant
Pour être heureux
Pas besoin d’argent
Si, des fois, il arrive qu’on s' monte la tête
(Qu'on se monte la tête.)
L’soir, on en rit, en se murmurant:
«Prends ma bouche
Ah !
Donne-moi tes mirettes.»
Nous, c’est bien simple
Jamais d’boniment, nos baisers
Jamais, on ne les regrette
Jamais, on ne les regrette
Et comme nos c urs, comme nos c urs
Y a quéqu'chose dedans
On a tout, pas besoin d’argent
Бақытты болу үшін адамдар бар
Оларға не керек заттар
Оларда бәрі жоқ кезде
Міне, олар мұңаяды
Оларға жібек көйлек керек
Моншақтар, қымбаттым
Олар патшалар сияқты тамақтанады
Оған саусақтарыңызды салмай
Олардың теңіз мидиялары
Ах!
Магниттер не істейді
Шампан ішу үшін!
Бірақ біз үшін, шын мәнінде
Соншалықты қажет емес
Бақытты болу
Ақшаның қажеті жоқ
Он раунд бойы біз екеуміз
Біз тойлаймыз
Жақсы құшақтасып, сондай тәтті
Би билеу үшін бал музеткаға барамыз
Біз үлкен тістермен жейтін кішкентай шұжықтар
Фуа гра мен шаянға тұрарлық
Біз сүйген кезде
Егер ол ұзаққа созылса
Бұл бір-бірімізді жақсы көретініміз
Шынымен де, бізде еш жамандық жоқ
Ақшаның қажеті жоқ
Басқалар бар, олар үшін бақыт
Бұл Довилл, Монте-Карль
Немесе актрисалардың жүрегіне сүйеніңіз
Әй, сен сөйлейсің!
Олар ажырасқанда, бұл қайғысыз
Жек көрусіз немесе көз жассыз
Толықтай таласып, демеушілермен
Бұл әлі де сүйкімділік
Бірақ олар құрғақ тонмен
«Міне, чек бар» деп айтыңыз.
Біз шынымен де
Соншалықты қажет емес
Бақытты болу
Ақшаның қажеті жоқ
Егер, кейде, біз басымызды біріктіреміз
(Кәне, басымызды біріктірейік.)
Кешке бір-бірімізге күңкілдеп күлеміз:
«Аузымды ал
Ах!
Маған құрбыларыңды беріңдер».
Біз, бұл өте қарапайым
Ешқашан сату алаңы, біздің сүйіспеншіліктер
Біз оларға ешқашан өкінбейміз
Біз оларға ешқашан өкінбейміз
Және біздің жүрегіміз сияқты, біздің жүрегіміз сияқты
Оның ішінде бірдеңе бар
Бізде бәрі бар, ақша керек емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз