Төменде әннің мәтіні берілген О-ля-ля , суретші - JCS аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
JCS
Когда невеста к другому уйдет
О-ля-ля у нас говорят
Как сладок губ ее мед
Как горек слов ее яд
О-ля-ля говорят
А тот другой жил за длинной рекой
Только лодочник мог ей помочь
Он треть цены заломил
Ну почему б не помочь
Река чернее чем ночь
А тот другой видно не был глупцом
И хотя он к себе ее звал
Он был хорошим купцом
И цену вещи он знал
Ее он в жены не взял
Ветер звезды на небе задул
Там же лодочник в лодке сидит
Она обратно спешит
Он только тяжко вздохнул
О-ля-ля говорит
Когда невеста к другому уйдет
О-ля-ля у нас говорят
Как сладок губ ее мед
Как горек слов ее яд
О-ля-ля говорят
Қалыңдық басқаға кеткенде
О-ла-ла дейміз
Оның ерні қандай тәтті бал
Оның удың сөздері қандай ащы
О, ла ла дейді
Ал екіншісі ұзын өзеннің арғы жағында тұратын
Оған тек қайықшы ғана көмектесе алды
Ол бағаның үштен бірін бұзды
Неге көмектеспеске
Өзен түннен де қара
Ал екіншісі ақымақ емес екені анық
Ол оны өзіне шақырғанымен
Ол жақсы саудагер болған
Әрі ол бір нәрсенің бағасын білетін
Ол оны әйелі ретінде қабылдаған жоқ
Аспандағы жұлдыздардың желi соқты
Сол жерде қайықшы қайықта отыр
Ол артқа асығады
Ол жай ғана ауыр күрсінді
О-ла-ла дейді
Қалыңдық басқаға кеткенде
О-ла-ла дейміз
Оның ерні қандай тәтті бал
Оның удың сөздері қандай ащы
О, ла ла дейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз