Төменде әннің мәтіні берілген Lost Ones , суретші - Jay-Z, Chrisette Michelle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jay-Z, Chrisette Michelle
Uh, uh, uh, uh
It’s not a diss song, it’s just a real song
Uh, you feel me?
Uh
I heard motherfuckers sayin' they made Hov
Made Hov say, «Okay, so, make another Hov!»
Niggas wasn’t playin' they day role
So we parted ways like Ben and J-Lo
I shoulda been did it but I been in a daze though
I put friends over business end of the day though
But when friends' business interests is Day Glow
Ain’t nothin' left to say though
I guess we forgot what we came fo'
Shoulda stayed in food and beverage
Too much flossin', too much Sam Rothstein
I ain’t a bitch but I gotta divorce them
Hov had to get the shallow shit up off him
And I ain’t even want to be famous
Niggas is brainless to unnecessarily go through these changes
And I ain’t even know how it came to this
Except that fame is the worst drug known to man
It’s stronger than, heroin
When you could look in the mirror like, «There I am»
And still not see what you’ve become
I know I’m guilty of it too, but not like them;
you lost one
Lose, one, let go to get one
Get, one, lose some to win some (you lost one)
Story of a champion
Sorry, I’m a champion
You lost one
I don’t think it’s meant to be, B
For she loves her work more than she does me
And honestly, at twenty-three
I would probably love my work more than I did she
So, we ain’t we, it’s me and her
'Cause what she prefers over me is work
And that’s where we differ
So I have to give her free time, even if it hurts
So, breathe, mami, it’s deserved
You’ve been put on this Earth
To be all you can be like the Reserves
And me?
My time in the army, it’s served
So I have to allow she her time to serve
The time’s now for her, in time she’ll mature
And maybe we can be we again like we were
Finally, my time’s too short to share
And to ask her now it ain’t fair, so yeah, she lost one
Lose, one, let go to get one
Get, one, lose some to win some (oh yeah, she lost one)
Story of a champion
Sorry I’m a champion
You lost one
My nephew died in the car I bought
So I’m under the belief it’s partly my fault
Close my eyes and squeeze, try to block that thought
Place any burden on me but please, not that, Lord
But time don’t go back, it goes forward
Can’t run from the pain, go towards it
Some things can’t be explained, what caused it?
Such a beautiful soul, so pure, shit!
Gonna see you again, I’m sure of it
'Til that time, little man, I’m nauseous
Your girlfriend’s pregnant, the Lord’s gift
Almost lost my faith, that restored it
It’s like havin' your life restarted
Can’t wait for your child’s life to be a part of it
So now I’m child-like, waitin' for a gift
To return, when I lost you, I lost it
Lose, one, let go to get one
Get, one, lose some to win some (Colleek, I lost one)
Story of a champion
Colleek, you’re a champion
I lost one
Уф, уф, уф
Бұл дисс әні емес, бұл жай ғана ән
Сен мені сезінесің бе?
Ой
Мен аналардың Хов жасады деп айтқанын естідім
Ховты: "Жарайды, басқа Хов жаса!"
Ниггалар өздерінің рөлін ойнамады
Осылайша |
Мен мұны істеуім керек еді, бірақ мен ессіз қалдым
Мен күннің соңында достар қойдым
Бірақ достардың бизнес қызығушылықтары Day Glow болғанда
Айтатын ештеңе қалмады
Біз не үшін келгенімізді ұмытып қалдық»
Тамақ пен сусынның ішінде қалуы керек
Тым көп жіп, тым көп Сэм Ротштейн
Мен ақымақ емеспін, бірақ мен олармен ажырасуым керек
Хов одан тайыз боқ алуы керек болды
Ал мен атақты болғым да келмейді
Ниггас бұл өзгерістерді қажет етпейді
Мен бұған қалай келгенін білмеймін
Әйтпесе, атақ адам үшін |
Ол героиннен күшті
Айнаға «Міне, мен бармын» деп қарауға болатын кезде
Не болғаныңызды әлі көрмейсіз
Мен оған да кінәлі екенімді білемін, бірақ олар сияқты емес;
біреуін жоғалтып алдыңыз
Біреуін жоғалт, біреуін алу үшін жібер
Біреуін алыңыз, біразын ұтыңыз (біреуін ұтыңыз)
Чемпион әңгіме
Кешіріңіз, мен чемпионмын
Біреуін жоғалттың
Менің ойымша, бұл мүмкін емес, Б
Өйткені ол маған қарағанда өз жұмысын жақсы көреді
Шынымды айтсам, жиырма үште
Мен өз жұмысымды оған қарағанда көбірек жақсы көретін шығармын
Демек, біз біз емеспіз, мен ол біз
Себебі ол маған қарағанда жұмысты жақсы көреді
Бұл жерде біз ерекшеленеміз
Сондықтан мен оған бос уақытын беруім керек, тіпті егер ол ауырса да
Ендеше, дем ал, анашым, бұл лайық
Сіз осы Жерге |
Барлық болу үшін сен Резерв бола бола аласың
Және мен?
Менің әскердегі уақытым болды
Сондықтан мен оған қызмет етуге уақыт беруім керек
Қазір оның уақыты, уақыт өте келе ол жетіледі
Мүмкін біз бұрынғыдай қайтадан болатын шығармыз
Ақыры, менің уақытымның бөлісуіне өте қысқа
Және оған қазір сұрамайды, ал иә, ол біреуін жоғалтты
Біреуін жоғалт, біреуін алу үшін жібер
Біреуін алыңыз, біразын ұтып алу үшін жоғалтыңыз (иә, ол біреуін жоғалтты)
Чемпион әңгіме
Кешіріңіз, мен чемпионмын
Біреуін жоғалттың
Мен сатып алған көлікте жиенім қайтыс болды
Сондықтан мен бұл ішінара менің кінәм деп ойлаймын
Көзімді жап, қысыңыз, бұл ойға көз |
Маған жүк жүктеңіз, бірақ өтінемін, олай емес, Ием
Бірақ уақыт кері кетпейді, алға қарай жылжиды
Ауырсынудан құтыла алмай, оған қарай барыңыз
Кейбір нәрселерді түсіндіру мүмкін емес, оған не себеп болды?
Мұндай әдемі жан, соншалықты таза, ұялшақ!
Сізді тағы көремін, мен бұған сенімдімін
Сол уақытқа дейін, кішкентай адам, менің жүрегім айныды
Сіздің дос қызыңыз жүкті, Жаратқанның сыйы
Сенімімді жоғалтып ала жаздадым, бұл оны қалпына келтірді
Бұл сіздің өміріңізді қайта бастаған сияқты
Балаңыздың өмірін оның бөлігі болуын күте алмаймын
Сондықтан мен қазір баламын, сыйлық үшін күтім
Қайтарсам, мен сені жоғалтқанда, мен оны жоғалттым
Біреуін жоғалт, біреуін алу үшін жібер
Біреуін ал, ұтып алу үшін біразын жоғалт (Коллек, мен біреуін жоғалттым)
Чемпион әңгіме
Коллек, сіз чемпионсыз
Мен біреуін жоғалттым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз