Төменде әннің мәтіні берілген Shakedown Cruise , суретші - Jay Ferguson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jay Ferguson
It was thirty days around the horn
The captain says it’s a thirty-five more
The moon looks mean and the crew ain’t staying
«There's gonna be some blood» is what they’re all saying
It’s a shakedown cruise (Shakedown, shakedown cruise)
And I was just another fool (Shakedown, shakedown cruise)
There ain’t no easy way out (Shakedown, shakedown cruise)
They’re gonna shake you 'til you shout, hey, hey (Shakedown, shakedown cruise)
They treat you like a dog, but you’re only human
You miss your home, Lord, you miss that woman
The captain laughs, he says, «You boys want some sex?
You can squeeze the sails, you can lick the decks»
It was a shakedown cruise (Shakedown, shakedown cruise)
I guess I just was born to lose (Shakedown, shakin' out the blues)
They tell you life is going cheap (Shakedown, shakedown cruise)
I got myself in pretty deep (Shakedown, shakedown cruise)
(Starlight lost in the night)
(Drift away and it feels all right) And it feels all right
(Starlight alone in the night)
(Drift away and it feels all right) And it feels all right
I guess it feels all right
The fever’s hot, the winds are blowin' cold
The captain’s crazy eye puts the fear in your soul
I heard somebody cryin', «Lord, let this end
You know I’ll never go to sea again»
It was a shakedown cruise (Shakedown, shakedown cruise)
And now we’re sendin' out the news (Shakedown, shakin' out the blues)
There ain’t no victory at sea (Shakedown, shakedown cruise)
Unless it’s mutiny (Shakedown, shakin' in my shoes)
Now if I don’t get off alive, it’s just as well
I’ll be waking up in heaven, 'cause I’ve been through hell
On this shakedown cruise
They call it a shakedown cruise
Aw, shake me down, boy
(Shakedown, shakedown cruise)
(Shakedown, shakin' out the blues)
It was a shakedown cruise
(Shakedown, shakedown cruise)
It got me shakin' in my shoes
(Shakedown, shakin' in my shoes)
And now I’m feelin' kinda blue
(Shakedown, shakedown cruise)
Whoo!
(Shakedown, shakin' out the blues)
Shakedown cruise
(Shakedown, shakedown cruise)
I said, shake me down, boys
(Shakedown, shakin' in my shoes)
Whoo!
(Shakedown, shakedown cruise)
Мүйіздің айналасында отыз күн болды
Капитан тағы отыз бес дейді
Ай жаман көрінеді, ал экипаж қалмайды
«Біраз қан болады» дейді олардың бәрі
Бұл шайкдаун круизі (Шейкдаун, шейкдаун круизі)
Мен тағы бір ақымақ болдым (Шейкдаун, шейкдаун круизі)
Шығудың оңай жолы жоқ (Шейкдаун, шайқау круизі)
Сіз айқайлағанша, олар сізді шайқайды, эй, эй (Шейкдаун, шайқау круизі)
Олар сізге ит сияқты қарайды, бірақ сіз тек адамсыз
Үйіңді сағындың, Раббым, сағынасың ол әйелді
Капитан күліп: «Балалар, сендер жыныстық қатынасқа түскің келе ме?
Сіз желкендерді қыса аласыз, палубаларды жалай аласыз»
Бұл шайкдаун круизі болды (Шейкдаун, шэйкдаун круизі)
Мен жеңілу үшін дүниеге келдім деп ойлаймын (Шейкдаун, блюзді сілкіп тастайды)
Олар сізге өмір арзандап бара жатқанын айтады (Шейкдаун, шейкдаун круизі)
Мен өзімді өте тереңге өзімді өзімді тәп-тәпәәәәәәәәәәәәәтәәтә түйіндім |
(Түнде жоғалған жұлдыз)
(Алғашыңыз жақсы сезінеді) және жақсы
(Түнде жалғыз жұлдыз жарығы)
(Алғашыңыз жақсы сезінеді) және жақсы
Менің ойымша, бәрі жақсы
Ыстық ыстық, салқын жел соғады
Капитанның ессіз көзі сіздің жаныңызға қорқыныш ұялатады
Мен біреудің: «Ием, бұл бітсін
Сіз ешқашан теңізге ешқашан бармайтынымды білесіз »
Бұл шайкдаун круизі болды (Шейкдаун, шэйкдаун круизі)
Енді біз жаңалықтарды жіберіп жатырмыз (Шейкдаун, блюзді сілкіп тастаймыз)
Теңізде жеңіс жоқ (Шейкдаун, сейкдаун круизі)
Бұл бүлік болмаса (шайкдаун, аяқ киімімде дірілдейді)
Енді егер мен тірі болмаса, бұл да дәл солай
Мен жұмақта оянамын, өйткені мен тозақтан өттім
Осы шайқау круизінде
Олар мұны шайкдаун круизі деп атайды
Ой, мені сілкіп таста, балам
(Шайкдаун, шайқау круизі)
(Шайкдаун, блюзді шайқаңыз)
Бұл шайкдаун круизі болды
(Шайкдаун, шайқау круизі)
Бұл мені аяқ киімімде шайқады
(Шайкдаун, аяқ киімімде дірілдеу)
Ал қазір мен өзімді көктей сезінемін
(Шайкдаун, шайқау круизі)
Уау!
(Шайкдаун, блюзді шайқаңыз)
Шэйкдаун круизі
(Шайкдаун, шайқау круизі)
Мен, балалар, мені сілкіп тастаңдар дедім
(Шайкдаун, аяқ киімімде дірілдеу)
Уау!
(Шайкдаун, шайқау круизі)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз