Vive Y Deja Vivir - Jarabe De Palo
С переводом

Vive Y Deja Vivir - Jarabe De Palo

Альбом
Depende
Год
1998
Язык
`испан`
Длительность
266500

Төменде әннің мәтіні берілген Vive Y Deja Vivir , суретші - Jarabe De Palo аудармасымен

Ән мәтіні Vive Y Deja Vivir "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vive Y Deja Vivir

Jarabe De Palo

Оригинальный текст

Vive.

Deja vivir.

Necesito un instante

Que me dejes

Respirar,

Salir sin molestarte.

Alguien

Dijo

Que yo soy para ti.

Dime,

Dime que sí

y luego desaparece.

Sabes bien

Cual es tu espacio.

Quedate ahí y déjame en paz.

Deja, déjame,

Quiero decir para siempre

Y quédate

Con tus palabras,

Tu sonrisa roja, rosa

Y esa forma de besar

Empapándome los labios

Fuiste el sol, fuiste la luna,

Fuiste la noche mas oscura.

Déjame un sitio,

Pero fuera de tu vida.

Deja que empiece

Otra vez desde el principio.

Quiéreme,

Aunque sea con locura.

Quiéreme,

Pero fuera de tu vida.

Fuiste el sol, fuiste la luna,

Fuiste la noche mas oscura.

Quiéreme, quiéreme.

Déjame, déjame.

Перевод песни

Ол өмір сүреді.

Аман болсын.

маған бір сәт керек

Мені қалдыр

Тыныс алу,

Сізге кедергі жасамай сыртқа шығыңыз.

Біреу

Айтты

Мен сен үшін.

Маған айт,

Маған иә деп айт

содан кейін ол жоғалады.

Сіз жақсы білесіз

Сіздің кеңістігіңіз қандай?

Сол жерде қалып, мені жалғыз қалдыр.

кет, мені таста,

мәңгілік деймін

және қалу

Сөздеріңмен,

Сіздің қызыл, қызғылт күлкіңіз

Және бұл сүйісу тәсілі

ернімді жібіту

Күн едің, ай едің,

Сен ең қараңғы түн едің.

маған орын қалдыр

Бірақ сенің өміріңнен.

басталсын

Қайтадан басынан.

Мені жақсы көр,

Жынды болса да.

Мені жақсы көр,

Бірақ сенің өміріңнен.

Күн едің, ай едің,

Сен ең қараңғы түн едің.

Мені сүй, сүй мені

Маған рұқсат етіңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз