Fotografía - Jan
С переводом

Fotografía - Jan

Год
2007
Язык
`испан`
Длительность
255300

Төменде әннің мәтіні берілген Fotografía , суретші - Jan аудармасымен

Ән мәтіні Fotografía "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fotografía

Jan

Оригинальный текст

Hoy mi pared está triste y vacía

Es que quité tu fotografía

No quiero mirar tu dulce sonrisa

Si ya no es mía, Si ya no es mía

Fui y la escondí en un sitio lejano

Donde guardo las cosas que me hacen daño

No quiero llorar al mirar tu cara

Si ya no es para mí esa mirada

Viven mis horas dormidas sin emociones

Paso los días haciendo estas tristes canciones

Lenta transcurre mi vida sin esperanza

De que vuelvas otra vez

Flaco, ojeroso, cansado y sin ilusiones

Muere mi cuerpo, mi casa no tengo pasiones

Y aunque pretendo ocultar que te llevo presente

Aquí en mi mente, aquí en mi mente

Y que puedo hacer si corres por mi llanto

De nada sirvió esconder tu retrato

Saber dónde estás y no poder llamarte

Me gasta la vida me envenena el aire

Y quiero salir como un loco a buscarte

Pero aún tengo rabia y me quedo a esperarte

Yo quiero saber si al final te das cuenta

Que como yo nadie puede amarte

Viven mis horas dormidas sin emociones

Paso los días haciendo estas tristes canciones

Lenta transcurre mi vida sin esperanza

De que vuelvas otra vez

Flaco, ojeroso, cansado y sin ilusiones

Muere mi cuerpo, mi casa no tengo pasiones

Y aunque pretendo ocultar que te llevo presente

Aquí en mi mente, aquí en mi mente

Перевод песни

Бүгін менің қабырғам қайғылы және бос

Мен сіздің фотоңызды алып тастадым

Сенің тәтті күлкіңе қарағым келмейді

Енді менікі болмаса, Енді менікі болмаса

Мен оны алыс жерге тығып қойдым

Мені ренжітетін нәрселерді қайда сақтаймын

Сенің жүзіңе қарасам жылағым келмейді

Бұл көзқарас енді мен үшін болмаса

Олар менің ұйқы уақытымды эмоциясыз өткізеді

Мен күндерімді осы мұңды әндермен өткіземін

Ақырындап өмірім үмітсіз өтіп жатыр

сіз қайтадан ораласыз

Арық, арық, шаршаған және елессіз

Денем өледі, үйім менің құмарлығым жоқ

Мен сенің бар екеніңді жасыруға тырыссам да

Міне менің санамда, мына менің ойымда

Ал сен менің көз жасыма жүгірсең мен не істеймін

Портретіңді жасыру бекер болды

Қай жерде екеніңізді біліңіз және сізге қоңырау шала алмайсыз

Өмірімді өткізеді, ауамды улайды

Ал мен сені іздеп, жынды сияқты шығып кеткім келеді

Бірақ мен әлі де ашуланып, сені күтіп жүрмін

Соңында сіз түсінесіз бе, соны білгім келеді

Мен сияқты сені ешкім сүйе алмайды

Олар менің ұйқы уақытымды эмоциясыз өткізеді

Мен күндерімді осы мұңды әндермен өткіземін

Ақырындап өмірім үмітсіз өтіп жатыр

сіз қайтадан ораласыз

Арық, арық, шаршаған және елессіз

Денем өледі, үйім менің құмарлығым жоқ

Мен сенің бар екеніңді жасыруға тырыссам да

Міне менің санамда, мына менің ойымда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз