James Brian - The O'Reillys and the Paddyhats
С переводом

James Brian - The O'Reillys and the Paddyhats

Альбом
Dogs on the Leash
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
221440

Төменде әннің мәтіні берілген James Brian , суретші - The O'Reillys and the Paddyhats аудармасымен

Ән мәтіні James Brian "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

James Brian

The O'Reillys and the Paddyhats

Оригинальный текст

Come on lads get your shovel and cart move your tired legs

This work is hard it comes straight from our hearts

Come on folks let’s stab the peat in the fields

Work to the beat can’t you feel the heat

This is where we belong we have to sing this song

In memory of James Brian who came to Inishmore

He found his true love in 1854

The hot blooded lad should have listened to what we said

He worked during the night and now he is dead

Drop your shovel when the sun goes down and bring the crop

Back to town and don’t you dare to slow down

Something lurks in the nightly bog It traps you with its voice

and drags you into the fog take a look at the clock

This is where we belong we have to sing this song

In memory of James Brian who came to Inishmore

He found his true love in 1854

The hot blooded lad should have listened to what we said

He worked during the night and now he is dead

Oh my love why did you stay

I cannot live alone

It hurts so much when I pray

I’m begging for you to come home

I won’t find a love no more

You were the one I lived for

But I will give you my most honest word

The story of James Brian will be heard

In memory of James Brian who came to Inishmore

He found his true love in 1854

The hot blooded lad should have listened to what we said

He worked during the night and now he is dead

Перевод песни

Жігіттер, күрек пен арбаңызды алыңыз, шаршаған аяқтарыңызды жылжытыңыз

Бұл жұмыс ауыр, ол біздің жүрегімізден шығады

Кәне, адамдар, өрістердегі шымтезектерді пышақтайық

Ыстықты сезіне алмайсыз

Міне, біз осы әнді айтуымыз керек

Инишморға келген Джеймс Брайанды еске алу

Ол өзінің шынайы махаббатын 1854 жылы тапты

Қанды қызу жігіт біздің айтқанымызға құлақ асуы керек еді

Ол түнімен жұмыс істеді, қазір ол қайтыс болды

Күн батқанда күрегіңізді тастап, егін әкеліңіз

Қалаға оралыңыз және баяулауға батылы бармаңыз

Түнгі батпақта бірдеңе тығылып қалады Ол сізді өз дауысымен жаулап алады

және сізді тұманға апарады, сағатқа қараңыз

Міне, біз осы әнді айтуымыз керек

Инишморға келген Джеймс Брайанды еске алу

Ол өзінің шынайы махаббатын 1854 жылы тапты

Қанды қызу жігіт біздің айтқанымызға құлақ асуы керек еді

Ол түнімен жұмыс істеді, қазір ол қайтыс болды

Әй, махаббатым, сен неге қалдың

Мен жалғыз өмір сүре алмаймын

Намаз оқығанда қатты ауырады

Мен үйге келуіңді өтінемін

Мен енді махаббатты таппаймын

Сен мен үшін өмір сүрген адам едің

Бірақ мен сізге ең шынайы сөзімді айтамын

Джеймс Брайанның әңгімесі тыңдалады

Инишморға келген Джеймс Брайанды еске алу

Ол өзінің шынайы махаббатын 1854 жылы тапты

Қанды қызу жігіт біздің айтқанымызға құлақ асуы керек еді

Ол түнімен жұмыс істеді, қазір ол қайтыс болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз