Guillotine - Jam Baxter
С переводом

Guillotine - Jam Baxter

Альбом
Touching Scenes
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
234000

Төменде әннің мәтіні берілген Guillotine , суретші - Jam Baxter аудармасымен

Ән мәтіні Guillotine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Guillotine

Jam Baxter

Оригинальный текст

I was strung out and awake in a corner of north Hanoi

Having sapped every chemically traceable form of joy

Monsoon season’s in session, I’m back at 7

If you’re trying to find a way to get wasted, then call your boy

My drinking problem got abandonment issues

I passed it an absinthe and a handful of tissues

And told it, 'Come we hit the streets'

Freak

Fetch the fire blanket

Whip up an entire banquet, tell 'em the Messiah’s landed

I piece the week together with my camera roll

Scrolled back until my bug infested hands dissolve

Chicks hop across the city swapping gash for gold

I dialled the number, juiced her up, poured a glass

And drank her soul

Yeah, step aside, why you in shot?

Gather 'round, kids, pull its wings off

Check the tape, the last hour was foggy

They just hit the lights and found us all passed out in the lobby

And the hotel staff must be sick of me now

Probably wanna get the guillotine out

I can’t remember where I met this chick

Sprawled across my bed, and shit’s

Getting ever stranger by the second, bitch, bitch

They must be sick of me now

Probably wanna get the guillotine out

'Oi, cuzzie, what city’s this?'

Shot of straight liquor, shit’s

Getting ever weirder by the minute, bitch

I was puking off the back of a motorbike in the afternoon

My tailored white suit shines brightly in a darkened room

Wake next to what you can’t consume

Yeah

Lap dances in the last chance saloon

And these rolling hills watch me as dumb, grumbling, neighbours

Eyes like malfunctioning lasers

Scatter all across the terrain, comfortably weightless

Legs like piles of dust in his trainers

Shit

Why’d you rap about shit you’ve never taken?

Bruh

You’ve never been in that situation

I saw his face pressed against the glass

Spewing drool

The dried residues never left a mark, but it’s cool

Yeah

We rang room service

Powder on this smooth surface

Who can bend the rules furthest?

«Curses!

We lost him in the alley, Chief»

The whisky in the waterworks is drawing out my aggy streak

The hotel staff must be sick of me now

Probably wanna get the guillotine out

I can’t remember where I met this chick

Sprawled across my bed, and shit’s

Getting ever stranger by the second, bitch, bitch

They must be sick of me now

Probably wanna get the guillotine out

'Oi, cuzzie, what city’s this?'

Shot of straight liquor, shit’s

Getting ever weirder by the minute, bitch

They must be sick of me, sick of me

Probably wanna get guillotine, literally

I can’t remember where I met you

But I still press you

Plus we got my whole stash to get through, get through

(Got the whole stash to get through, mountains)

Excuse me

Yes, sir?

A room, I’d like a room please

Single room, or a double room?

Anything wrong, sir?

What, no, nothing

Luggage?

Yes, yes, I do

Перевод песни

Мен солтүстік Ханойдың бұрышында оянып, ояндым

Қуаныштың химиялық жолмен анықталатын кез келген түрін өшіріп тастадым

Муссон маусымы сеансы                                                                                                                                                                Муссон |

Егер сіз ысырап алудың жолын табуға тырыссаңыз, онда балаңызға қоңырау шалыңыз

Менің ішу                                                                                                                                                

Мен оны абсент        уыс               өттім

Және оған: "Кел, біз көшеге шықтық" деді

Фрейк

Өрт көрпесін әкел

Бүкіл банкетке қамдап, «Мәсіхтің қонғанын» айтыңыз

Мен аптаны камера орамымен бірге бөлемін

Қате жұқтырған қолдар ерігенше артқа айналдырдым

Балапандар қаланы аралап, алтынға айырбастайды

Мен нөмірді тердім, оның шырынын іштім, стакан құйдым

Және оның жанын ішті

Иә, шетке шығыңыз, неге атылдыңыз?

Балалар, жиналыңдар, қанатын жұлыңдар

Таспаны тексеріңіз, соңғы сағат тұман болды

Олар тек шамдарды қағып, барлығын фойеде шығарды деп тапты

Қонақ үй қызметкерлері қазір менімен ауыруы керек

Гильотинді шығарғысы келетін шығар

Мен бұл балапанды қайда кездестіргенімді есімде жоқ

Менің төсегімнің үстіне жайылып кетті

Екiншi бiрге бөтен болып бара жатыр, қаншық, қаншық

Олар қазір маған ауыр болуы керек

Гильотинді шығарғысы келетін шығар

«Ой, Куззи, бұл қай қала?»

Тікелей ішімдіктің иісі

Минут сайын қызық болып барады, қаншық

Мен түстен кейін мотоциклдің арқасынан кустым

Менің тігілген ақ костюмім қараңғы бөлмеде жарқырайды

Тұтынуға болмайтын нәрселердің жанында ояныңыз

Иә

Соңғы мүмкіндік салонында лап билері

Мына дөңес төбелер мені мылқау, күңкілдеп, көрші ретінде қарайды

Көздер дұрыс жұмыс істемейтін лазерлерді ұнатады

Бүкіл жер бетінде шашыраңқы, ыңғайлы салмақсыз

Аяқтары оның жаттықтырушыларындағы шаң сияқты

Боқ

Неге сіз ешқашан қабылдамаған нәрселер туралы рэп айттыңыз?

Брау

Сіз ешқашан мұндай жағдайда болған емессіз

Мен оның бетін әйнекке басып тұрғанын көрдім

Шіркеу

Кептірілген қалдықтар ешқашан  із қалдырған жоқ, бірақ бұл салқын

Иә

Біз бөлме қызметіне қоңырау шалдық

Осы тегіс бетке ұнтақ жағыңыз

Ережелерді кім көбірек бұза алады?

«Қарғыс атсын!

Біз оны аллеяда жоғалттық, бастық»

Су төгетін виски менің агги жолағынан шығарып жатыр

Қонақ үй қызметкерлері қазір ауыр болуы керек

Гильотинді шығарғысы келетін шығар

Мен бұл балапанды қайда кездестіргенімді есімде жоқ

Менің төсегімнің үстіне жайылып кетті

Екiншi бiрге бөтен болып бара жатыр, қаншық, қаншық

Олар қазір маған ауыр болуы керек

Гильотинді шығарғысы келетін шығар

«Ой, Куззи, бұл қай қала?»

Тікелей ішімдіктің иісі

Минут сайын қызық болып барады, қаншық

Олар менімен ауырса керек

Бәлкім, гильотина алғым келеді

Мен сені қайда кездестіргенімді есімде жоқ

Бірақ мен сені әлі де қысамын

Оған қоса, біз бүкіл ксндігімді алдымыз, өтіңіз

(Таулардан өтуге барлық қойма бар)

Кешіріңіз

Иә мырза?

Бөлме, мен бөлме алғым келеді

Бір кісілік бөлме немесе екі бөлмелі?

Бірдеңе дұрыс емес пе, сэр?

Не, жоқ, ештеңе

Жүк?

Иә, иә, боламын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз