Look What Love Has Done - Jaci Velasquez
С переводом

Look What Love Has Done - Jaci Velasquez

Альбом
Jaci Velasquez
Год
1998
Язык
`Ағылшын`
Длительность
278090

Төменде әннің мәтіні берілген Look What Love Has Done , суретші - Jaci Velasquez аудармасымен

Ән мәтіні Look What Love Has Done "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Look What Love Has Done

Jaci Velasquez

Оригинальный текст

Where once the moon was just a rock spinning in the sky,

Where once the stars were only tiny points of light,

Now the moon looks like its heavens shining pearl.

Now those stars, they look like windows into another world.

Look what love has done to me,

Look what love has done.

Theres poetry in all I see.

Look what love has done.

And my heart is dancing through each day;

My soul is running free.

Look what love has done to me.

Where once each breath was just a sigh of aching emptiness,

Where once I hardly felt the beating in my chest,

Now each breath feels like a precious kiss of life.

Now inside me beat the wings of a thousand butterflies.

Look what love has done to me,

Look what love has done.

This must be how its meant to be.

Look what love has done.

And my heart is dancing through each day;

My soul is running free.

Look what love has done to me.

And I cant tell: was that a violin,

Or did you say something?

Was that lightning striking where I stand,

Or did you just reach out and take my hand?

Look what love has done to me,

Look what love has done.

Theres poetry in all I see.

Look what love has done.

Now my heart is dancing through each day;

My soul is running free.

Look what love has done to, oh,

Done to me.

Look what love has done to me.

Dancing through each day.

Oh, to me.

Written by rob mathes, stephanie lewis

Перевод песни

Бір кездері ай аспанда айналатын жартас болған жерде,

Бір кездері жұлдыздар кішкентай ғана жарық нүктелері болған жерде,

Енді ай өзінің аспанында жарқыраған інжу-маржанға ұқсайды.

Енді сол жұлдыздар басқа әлемге терезе сияқты көрінеді.

Махаббат маған не істегенін қарашы,

Махаббаттың не істегенін қараңыз.

Мен көргендердің барлығында поэзия бар.

Махаббаттың не істегенін қараңыз.

Менің жүрегім күн сайын билейді;

Менің жаным ақысыз жұмыс істейді.

Маған махаббат не істегенін қараңыз.

Бір кездері әрбір тыныс ауырған бос тыныс болған кезде,

Бір кездері кеудемдегі соққыны әрең сезгендей,

Енді әр тыныс өмірдің қымбат сүйгендей сезінеді.

Енді менің ішімде мың көбелек қанаттарын соғамын.

Махаббат маған не істегенін қарашы,

Махаббаттың не істегенін қараңыз.

Бұл болу болған болуы  керек.

Махаббаттың не істегенін қараңыз.

Менің жүрегім күн сайын билейді;

Менің жаным ақысыз жұмыс істейді.

Маған махаббат не істегенін қараңыз.

Мен айта алмаймын: бұл скрипка ма?

Әлде бірдеңе айттыңыз ба?

Мен тұрған жерде найзағай соқты ма,

Әлде қолыңызды созып қолымды ұстадыңыз ба?

Махаббат маған не істегенін қарашы,

Махаббаттың не істегенін қараңыз.

Мен көргендердің барлығында поэзия бар.

Махаббаттың не істегенін қараңыз.

Енді менің жүрегім күн сайын билейді;

Менің жаным ақысыз жұмыс істейді.

Қарашы, махаббат не істеді, о,

Маған болды.

Маған махаббат не істегенін қараңыз.

Күн сайын билеу.

О, маған.

Роб математика, Стефани Льюис жазған

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз