Rhodd - Iwan Rheon
С переводом

Rhodd - Iwan Rheon

Альбом
Dinard
Год
2015
Язык
`Уэльс`
Длительность
208420

Төменде әннің мәтіні берілген Rhodd , суретші - Iwan Rheon аудармасымен

Ән мәтіні Rhodd "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rhodd

Iwan Rheon

Оригинальный текст

Yn y pridd

Mae ein hadau ni

Ga ni weld nhw’n tyfu

I mewn i rywbeth gwell

Ger y llyn

Yn eu dyfnder hi

Rhwydo gwres y dŵr

Yn hel atgofion

Mae’r ffordd yn hir

Ond, ambell waith

Gall rhodd

Gael ei ollwng

Ar dy draed

Amser hir

Ers i ni weld nhw

Licris ar fy llw

'Naeth i fi deimlo’n sâl

Ar y dde

Roedd y tannau’n wyn

A dy wyneb di’n lun

O fod yn rywbeth gwell

Mae’r ffordd yn hir

Ond, ambell waith

Gall rhodd

Gael ei ollwng

Ar dy draed

Yn y pridd

Mae’n cyndadau ni, ei’n tadau ni

Be 'allwn ni ddysgu

I fod yn rywbeth gwell

Bob dydd

Mae nhw’n newid ni

Dŵr ar wefusau sych

Sy' byth yn ildio

Mae’r ffordd yn hir

Ond, nid oes bai

Dyma rodd

Ar fodiau dy draed

Перевод песни

Топырақта

Біздің тұқым біздікі

Олардың өсіп жатқанын көрейік

Жақсырақ нәрсеге

Көлдің жанында

Олардың тереңдігінде

Судың жылуын торға түсіру

Естеліктерді жояды

Жол ұзақ

Бірақ, кейде

Сыйлық болады

Түсірілуі мүмкін

Аяғыңда

Ұзақ уақыт

Біз оларды көргеннен бері

Лицис менің антымда

Мен ешқашан ауырған емеспін

Оң жақта

Жіптер ақ болды

Ал сіздің бетіңіз сурет

О, жақсырақ нәрсе болу үшін

Жол ұзақ

Бірақ, кейде

Сыйлық болады

Түсірілуі мүмкін

Аяғыңда

Топырақта

Біз ата-бабаларымыз, әкелерміз

Біз не үйрене аламыз

Жақсырақ нәрсе болу үшін

Күн сайын

Олар бізді өзгертеді

Құрғақ ерінге су

Бұл ешқашан бас тартпайды

Жол ұзақ

Бірақ, кінә жоқ

Міне сыйлық

Аяқтарыңыздың бас бармақтарында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз