Take Me Home Country Road - Israel Kamakawiwo'ole
С переводом

Take Me Home Country Road - Israel Kamakawiwo'ole

Год
1993
Язык
`Ағылшын`
Длительность
296330

Төменде әннің мәтіні берілген Take Me Home Country Road , суретші - Israel Kamakawiwo'ole аудармасымен

Ән мәтіні Take Me Home Country Road "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Take Me Home Country Road

Israel Kamakawiwo'ole

Оригинальный текст

Almost Heaven, West Makaha

High-ridge mountain, crystal-clear blue water

All my friends there hanging on da beach

Young and old among them

Feel the ocean breeze

Country road, take me home

To the place I belong

West Makaha, Mount Ka’ala

Oh, take me home, oh, country road

I heard a voice

In the morning calm, she calls me

As though to remind me of my Home far away

Driving down the road

I feel the Spirit coming to me

From yesterday, yesterday

All my memories hold Heaven on high

Brown-skinned woman, clear blue island sky

Daytime sunshine, oo-ooh so bright

Midnight moon a-glowing, stars up in the sky

Country road, take me home

To the place I belong

West Makaha, Mount Ka’ala

Take me home, take me home, country road

I hear a voice, in the morning calm, she’s calling

As though to remind me of my Home far away

We driving down the road, I feel the Spirits coming to me

Of yesterday, yesterday

Almost Heaven, West Makaha

High ridge mountain, crystal clear blue waters

All my friends there sitting on the beach

Young and old among them

Eating fish straight from the sea

Country road, take me home

To the place I belong

West Makaha, oh, Mount Ka’ala

Take me home, oh country road

Country road, take me home

Oh to the place I belong

West Makaha, Mount Ka’ala

Take me home, oh country road

Country road, oh take me home

Yes to the place, to the place, I belong

West Makaha, Mount Ka’ala

Take me home country road

Country road, take me home

To the place I was born

West Makaha, Mount Ka’ala

Take me home, country road…

Huuhuu.

Huuu-tah

Good fo' be back

White san', clean watah

Hô boy, the mountain… feel the makani…

Whew, what a place

Перевод песни

Аспан дерлік, Батыс Макаха

Биік тау, мөлдір көк су

Менің барлық достарым жағажайда

Олардың арасында жасы да, үлкені де бар

Мұхит самалын сезініңіз

Ауыл жолы, мені үйіме жеткіз

Мен жататын жерге

Батыс Макаха, Каала тауы

О, мені үйге апаршы, о, ауыл жолы

Мен дауысты естдім

Таңертең тыныштықта ол маған қоңырау шалады

Алыстағы үйімді есіме алғалы болса да

Жол бойымен жүру

Мен Рухтың маған келетінін сеземін

Кешеден, кешеден

Менің барлық естеліктерім Аспанды жоғары ұстайды

Қоңыр өңді әйел, мөлдір көк арал аспаны

Күндізгі күн сәулесі, өте жарқын

Түн ортасы ай-жарқырап, аспанда жұлдыздар

Ауыл жолы, мені үйіме жеткіз

Мен жататын жерге

Батыс Макаха, Каала тауы

Мені үйге апарыңыз, үйге апарыңыз, ауыл жолы

Мен дауысты естимін, таңертең тыныштықта, ол қоңырау шалып жатыр

Алыстағы үйімді есіме алғалы болса да

Жолда келе жатқанда, мен Рухтардың маған келе жатқанын сеземін

Кешегі, кешегі

Аспан дерлік, Батыс Макаха

Биік жоталы тау, мөлдір көк су

Менің барлық достарым жағажайда отыр

Олардың арасында жасы да, үлкені де бар

Балықты тікелей теңізден жеу

Ауыл жолы, мені үйіме жеткіз

Мен жататын жерге

Батыс Макаха, о, Каала тауы

Мені үйіме апарыңыз, ауыл жолы

Ауыл жолы, мені үйіме жеткіз

О       мен  тиесілі  жер 

Батыс Макаха, Каала тауы

Мені үйіме апарыңыз, ауыл жолы

Ауыл жолы, мені үйіме жеткіз

Иә, орынға      жер        тиістім

Батыс Макаха, Каала тауы

Мені елдегі жолға апарыңыз

Ауыл жолы, мені үйіме жеткіз

Мен туған жерге

Батыс Макаха, Каала тауы

Мені үйге апарыңыз, дала жолы…

Хууху.

Хуу-тах

Қайтып келгеніңіз жақсы

Ақ сан, таза вата

Балам, тау... макани сезін...

Уау, қандай жер

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз