Triplex - Insane Clown Posse
С переводом

Triplex - Insane Clown Posse

  • Альбом: Fearless Fred Fury

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:41

Төменде әннің мәтіні берілген Triplex , суретші - Insane Clown Posse аудармасымен

Ән мәтіні Triplex "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Triplex

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

Close your eyes and relax, okay?

Alright, is Eddy around?

Can I hear from Eddy today?

Eddy, do you wanna tell me what’s on your mind

Bloody red, bloodshed, gutted hoes, and death

Hatin' women, I kill 'em 'til it ain’t none left

Call me Machete Eddy, tell Betty be ready

Slice her titties off and chop 'em into slops of spaghetti

Not good

Okay, how about Hank?

Hank, what’s up with you today?

How’s the diet going?

I wanna fuck a fat lady, have fat babies

And love 'em and shove 'em in a fat microwave oven

And eat 'em naked in my backyard at midnight grubbin'

Run to the toilet, guts bubblin', and blow it up

Jesus Christ

And what about Dan?

Is my friend Dan around today?

Dan man, here

I had three sisters, four brothers

I killed all of them fother muckers

A sacrifice for the girl I loved, who cares if she’s a he?

Listen

I was born a she, why do we keep missing?

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Eddy, are you there?

You’re not planning to harm any women, right?

Remember, we talked about self control

Fuck that, I’m gonna fuckin' murder Khloe Kardashian

Run straight through her front door and crash it in

Headbutt her motherfuckin' forehead and bash it in

Snap pics of the dead bitch and cash 'em in

Yeah, okay, and Hank?

How 'bout you, buddy?

How are you doing with self control?

It’s Fat Hank again

Uh, look here, I chewed off my own toe

The pain was vicious but the shit was delicious

I ate my left hand too, you think it’s dumb shit

But I don’t know though, yo, 'cause it was scrumptious

Dan, are you in there?

Dan, you’ve got someone at home who loves you very much

Somebody special, right?

I guess, but I kind of turned her head backwards

I heard a snap, her skin wrinkled, I whacked her silly

And I shaved all the hair off the back of her melon

And painted Love’s face there, «Welcome back,» I tell him or her

Obviously I need to increase your medication

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Eddy, do you remember the exercises to calm your anger?

How you feeling buddy?

I feel like I’m sick of killing hookers, it’s too easy

Cops say, «So what?»

and yawn

Unless you leave the bloody, naked slut on they lawn

They don’t give a shit, I need to off a bitch cop

A bitch judge, I need to… Say, Doc, what’s your wife do?

Let’s keep the focus on you, Eddy

So Hank, we talked about living a healthy lifestyle

What have you done to improve your health?

Uh, I shot an athlete in the head and ate his heart for a start

I shot a scholar in the heart and ate his brain for the smarts

I shot a porn star and ate his junk to be dick strong

But caught full blown AIDS, I’ll be gone before the song

Dan, have you been avoiding stress?

We talked about you relaxing and maybe having some fun

My buddy Dustin, lately (Hey Dustin)

We’ve been gagging each other (Oops)

So I’ve been shaggin' his 83-year-old mother

He was asleep, I cut his head off with a sword, classic

When he went to comb his hair, it wasn’t there, fantastic

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

All three of you are demented and I’ve had it

Eddy, I’m going home to be with my wife

Hank, you wanna eat something, try my balls

And Dan, I don’t know what you are, Dan

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Don’t question why, in the mind of a lunatic

Three murderers, one morbid man

Triplex of violence in the mind of a lunatic

Перевод песни

Көзіңді жұмып, босаңсу, жарай ма?

Жарайды, Эди қасында ма?

Бүгін Эддиден хабар ала аламын ба?

Еди, ойыңдағыны айтқың келе ме?

Қанды қызыл, қантөгіс, ішек-қарын және өлім

Әйелдерді жек көремін, мен оларды ешкім қалмайынша өлтіремін

Мачет Эдди деп атаңыз, Беттиге дайын болыңыз деп айт

Оның кеуделерін кесіп, спагетти кесектеріне кесіңіз

Жақсы емес

Жарайды, Хэнк ше?

Хэнк, бүгін саған не болды?

Диета қалай өтіп жатыр?

Мен семіз әйелді еліктегім келеді, семіз сәбилі болғым келеді

Оларды жақсы көріңіз және оларды майлы микротолқынды пешке  қоңыз

Оларды түн ортасында менің ауламда жалаңаш жеп қойыңыз

Дәретханаға жүріп, ішектері дірілдеп жарып                                            |

Иса Мәсіх

Ал Дэн ше?

Менің досым бүгін айналасында болды ма?

Дэн адам, міне

Менің үш әпкем, төрт ағам болды

Мен олардың бәрін жеңгедей өлтірдім

Мен сүйген қыз үшін құрбандық, оның ол болғанына кім қарайды?

Тыңда

Мен ол қыз болып тудым, неге біз сағынып жүрміз?

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Эдди, сен сондасың ба?

Сіз ешбір әйелге зиян тигізуді жоспарламайсыз, солай ма?

Есіңізде болсын, біз өзін-өзі бақылау туралы сөйлескен болатынбыз

Білсін, мен Хлоэ Кардашянды өлтіремін

Тіке оның алдыңғы есігінен жүгіріп өтіп, ішке кіріңіз

Анасының маңдайына бас ұрып, оны сүзіңіз

Өлген қаншықтың суреттерін түсіріп, ақшаны аударыңыз

Иә, жарайды, ал Хэнк?

Қалайсың, досым?

Өзін-өзі бақылаумен жұмысыңыз қалай?

Бұл тағы да май Хэнк

Уф, міне, мен өз бармағымды шайнадым

Ауыруы қатал болды, бірақ боқ дәмді болды

Мен сол қолымды жедім, бұл ақымақтық деп ойлайсың

Бірақ мен білмеймін, иә, себебі бұл өте керемет болды

Дэн, сен сондасың ба?

Дэн, үйде сені қатты жақсы көретін адам бар

Ерекше біреу, солай ма?

Шамасы, бірақ мен оның басын артқа бұрып жібердім

Мен оның терісі мыжылған дыбысты естідім, мен оны ақымақтықпен ұрдым

Мен оның қауынының артқы жағындағы барлық шашын қырдым

Сол жерде Махаббаттың бетін боядым: «Қош келдіңіздер» деп мен оған айтамын

Маған дәрі-дәрмектерді көбейту керек екені анық

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Эди, ашуыңызды басуға арналған жаттығулар есіңізде ме?

Досым өзіңді қалай сезінесің?

Мен қалжыңдарды өлтіруден жалықтым, бұл тым оңай

Полицейлер: «Не?» дейді.

және есінеу

Қанды, жалаңаш жезөкшелерді көгалда қалдырмайынша

Оларға мән бермейді, мен қаншық полицейді өшіруім керек

Қаншық судья, маған… Айтыңызшы, доктор, сіздің әйеліңіз не істейді?

Назарымызды өзіңізге аударайық, Эдди

Сондықтан біз салауатты өмір салтын ұстандық

Сіз денсаулығыңызды жақсарту үшін не істедіңіз?

Мен бір спортшының басынан  атып                                   

Мен ғалымды жүрегімде атып, смартс үшін миын жедім

Күшті болу үшін порножұлдызды атып, оның қоқыстарын жедім

Бірақ толық СПИД-ке шалдыққандықтан, әннен бұрын кетіп қалдым

Дэн, сіз стресстен аулақ болдыңыз ба?

Біз сіздің демалып, көңіл көтеруіңіз туралы айттық

Менің досым Дастин, жақында (Сәлем Дастин)

Біз бір-бірімізді ауыздықтадық (Оппа)

Сондықтан мен оның 83 жастағы анасын ренжіттім

Ол ұйықтап жатыр еді, мен оның басын қылышпен кесіп алдым, классикалық

Ол шаштарын тарауға барған кезде, ол ол жерде болмады, фантастикалық

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Үшеуіңіздің де ақыл-есі кем, менде де болды

Эдди, мен әйеліммен бірге боламын

Хэнк, бірдеңе жегің келеді, доптарымды қолданып көр

Ал Дэн, мен сенің кім екеніңді білмеймін, Дэн

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың ойынша, неге деп сұрамаңыз

Үш кісі өлтіруші, бір ауру адам

Ақылсыздың санасындағы зорлық-зомбылық триплексі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз