Төменде әннің мәтіні берілген Detroit Car Jackin' , суретші - Insane Clown Posse аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Insane Clown Posse
«Detroit has the most carjackings of any major city in the United States»
«Leave your keys in the car, bitch!»
«Ah!
Okay!
Okay!»
«Leave your keys in the car!
Let- L-L-Leave your keys in the car!»
«Do whatever you want!
Just don’t hurt me!»
«Get the fuck out!»
«Most carjackings occur between 8 P.M.
and midnight, and twice as many men get
carjacked as women.»
«Aw shit, man.»
«Get out of the car.
Don’t fuckin' move.
Don’t think.
Just get out.»
«Whatever you say, man.
Just take the keys.»
«I'll fuckin' blow you out.»
I’m takin' Woodward downtown.
It’s been a while, a lot of changes:
New Walgreens and CVS.
There’s still a lot of danger
Waitin' at the light, I saw a gun and a stranger
Now I’m fuckin' walkin', and he’s in my Ford Ranger
Through the scary tunnel underneath the train station
To Mexican Town, I saw a couple on vacation
With just a broken bottle, I robbed them of their keys
«Our car is parked right over there — the Seabreeze»
To jack or be jacked in this town, I fuckin' get that
But why’d it have to be a bitch’s ride?
I ain’t with that
I could barely fit into the seat of this toy
The steering wheel was stuck under my gut.
Oh joy
I’m riding with that top down.
I’m the one who got clowned
Eject Taylor Swift.
Any good CDs are not found
I went to pick up Shaggy.
Sometimes he ain’t got no heart
He said he’d rather walk than ride with a Mary in a go-kart
«Detroit's east side has the most number of carjackings.»
«Wait, hold up!
Give me the keys!
Give me the mother fucking key!»
Carjack, carjack
Of fuckin' Detroit (Murderous!)
Fire in the streets
Burnin' up, burnin' up
What happens now
When Carjacks the Clown
Pull you outta your ride
And drive it all through the town?
Whip it around (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
Whip it around (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns (Hey!)
Whip it around (Whoop whoop!)
Took the bus out to Taylor, but they closed
I seen a used car lot.
It said to visit Walter
Walter was old with a white hoagie mustache
I said I’m looking for something fast and got much cash
He said he got a Corvette for 45 grand
That’s what it’ll take to put the keys in my hand
Well don’t I get a test drive once around the block?
As he kept talking, I just whipped out my Glock
Walter started cryin' and hung his head low
He just handed me the keys and said «Go»
Michigan Avenue, my slicks were loud
Every time I hit ‘em, they would pop the crowd
Until a van of thugs surrounded my ‘Vette
They took the car, my, and my cigarettes
Now I’m walkin' down Jefferson all the way home
Damn, it feels shitty when you’re given the bone
But what’s this?
Monte Carlo parked on somebody’s lawn
Keys in it.
Let’s get it.
Once again, it’s on!
Carjack, carjack
Of fuckin' Detroit (Murderous!)
Fire in the streets
Burnin' up, burnin' up
What happens now
When Carjacks the Clown
Pull you outta your ride
And drive it all through the town?
Whip it around (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
Whip it around (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns (Hey!)
Whip it around (Whoop whoop!)
«More than 35% of carjackings in Detroit end with homicide.»
«Hey, I told you don’t fuckin' look at me, man!»
«No!»
*gunshots*
Carjack, carjack
Of fuckin' Detroit (Murderous!)
Fire in the streets
Burnin' up, burnin' up
What happens now
When Carjacks the Clown
Pull you outta your ride
And drive it all through the town?
Whip it around (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
Whip it around (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns (Hey!)
Whip it around (Whoop whoop!)
Whip it around-round (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns-clowns (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
Whip it around-round (Hey!)
Whip it around (Uh uh)
The Wicked Clowns-clowns (Hey!)
Whip it around (Whoop whoop!)
«Детройтта АҚШ-тың кез келген ірі қалаларының ішінде ең көп көлік ұрланатын орын бар»
«Кілтіңді көлікте қалдыр, қаншық!»
«Ах!
Жақсы!
Жақсы!»
«Кілттеріңізді көлікте қалдырыңыз!
Кілттеріңізді көлікте қалдырыңыз!»
«Қалағаныңды істе!
Тек мені ренжітпе!»
«Жетіңдер!»
«Көлік ұрлаудың көбі кешкі сағат 8-де болады.
түн ортасы және ер адамдар екі есе көп алады
әйелдер ретінде көлік ұрлаған.»
«Әй, адам.»
«Көліктен түс.
Қозғалма.
Ойлама.
Тек шығыңыз.»
«Не десең де, адам.
Тек кілттерді алыңыз.»
«Мен сені ұрып жіберемін».
Мен Вудвордты қала орталығына апарамын.
Көп өзгерістер болды:
Жаңа Walgreens және CVS.
Әлі де қауіп көп
Жарықта күтемін, мен мылтық пен бейтаныс адамды көрдім
Қазір мен серуендеп жатырмын, ол менің Форд Рейнджерімде
Вокзал астындағы қорқынышты туннель арқылы
Мексика қаласында мен демалыста жүрген бір жұпты көрдім
Сынған бөтелкемен мен олардың кілттерін тонап алдым
«Біздің көлігіміз дәл сол жерде тұрақталған — Seabreeze»
Бұл қалада жоқ болу немесе джекке болу бәрі түсінемін
Бірақ неліктен бұл ақымақтық болуы керек еді?
Мен оған қосылмаймын
Мен осы ойыншықтың орынына әрең сыйдым
Руль дөңгелегі ішімнің астына тұрып қалды.
О қуаныш
Мен сол жоғарыдан төмен қарай мінемін.
Сайқымазақ алған менмін
Тейлор Свифтті шығарыңыз.
Жақсы ықшам дискілер табылмады
Мен Shaggy-ді алуға бардым.
Кейде оның жүрегі жоқ
Ол Мэримен картта мінгеннен гөрі жаяу жүргенді ұнататынын айтты
«Детройттың шығыс жағында көлік ұрлығы ең көп орын алады.»
«Күте тұрыңыз!
Маған кілттерді беріңіз!
Маған ананың кілтін беріңіз!»
Көлік айдаушы, көлік айдаушы
Детройт (өлтіруші!)
Көшелердегі өрт
Өртену, жану
Енді не болады
Клоунды көлік айдап кеткенде
Сізді көліктен шығарыңыз
Оның барлығын қала бойымен жүргізесіз бе?
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Зұлым сайқымазақтар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Зұлым сайқымазақтар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (Оппа!)
Тейлорға автобуспен шықты, бірақ олар жабылды
Мен пайдаланылған көлікті көп көрдім.
Бұл Вальтерке баруды айтты
Уолтер ақ мұртпен қартайған
Мен тез арада бірдеңе іздеп жүргенімді және көп ақша тапқанымды айттым
Ол 45 мыңға Корвет алғанын айтты
Бұл пернелерді менің қолыма қою керек
Маған блоктың айналасында бір рет сынақ драйвы алмаймын ба?
Ол Glock -ды қамшылап шығардым
Уолтер басын төмен салбыратып жылай бастады
Ол маған кілттерді беріп, «кет» деді.
Мичиган даңғылы, менің сырғаларым қатты шықты
Мен соққан сайын, олар тобырдың үстінен шығады
Қаскөйлер фургоны менің «Веттемді» қоршап алғанша
Олар көлікті, менің және темекімді алды
Енді мен үйге дейін Джефферсонды басып келемін
Қарғыс атсын, сізге сүйекті бергенде, бұл өте жаман болады
Бірақ бұл не?
Монте-Карло біреудің көгалында тұрды
Ондағы кілттер.
Алайық.
Тағы да қосылды!
Көлік айдаушы, көлік айдаушы
Детройт (өлтіруші!)
Көшелердегі өрт
Өртену, жану
Енді не болады
Клоунды көлік айдап кеткенде
Сізді көліктен шығарыңыз
Оның барлығын қала бойымен жүргізесіз бе?
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Зұлым сайқымазақтар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Зұлым сайқымазақтар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (Оппа!)
«Детройтпен кісі өлтірумен аяқтың 35% -дан астамы».
«Ей, мен саған маған қарама дедім ғой, жігіт!»
«Жоқ!»
*мылтық*
Көлік айдаушы, көлік айдаушы
Детройт (өлтіруші!)
Көшелердегі өрт
Өртену, жану
Енді не болады
Клоунды көлік айдап кеткенде
Сізді көліктен шығарыңыз
Оның барлығын қала бойымен жүргізесіз бе?
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Зұлым сайқымазақтар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Зұлым сайқымазақтар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (Оппа!)
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Жаман клоундар-клоундар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Оны айналаңыз (Эй!)
Оны айналдырыңыз (у-у)
Жаман клоундар-клоундар (Эй!)
Оны айналдырыңыз (Оппа!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз