Төменде әннің мәтіні берілген Esclave de toi , суретші - In-Grid аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
In-Grid
Moi esclave de toi
Lame qui entre et sort encore de moi
Ce soir tu n’es pas là
J’ai faim, donne toute ta folie pour moi
J’ai perdu la raison
Je ne suis plus guide de moi même
Tu as volé mon être
D’abord mon cœur puis mon esprit
Donne moi ta folie
Je te donnerai mon vrai poison
Pour toi aucune issue
Je te prendrai quand ca me plait
Moi esclave de toi
Lame qui entre et sort encore de moi
Ce soir tu n’es pas là
J’ai faim, donne toute ta folie pour moi
Je suis prisonnière
De ton regard de ton sourire
Tu es pour moi mystère
Condamnation de mon plaisir
Donne moi ta folie
Je te donnerai mon vrai poison
Pour toi aucune issue
Je te prendrai quand ca me plait
Moi esclave de toi
Lame qui entre et sort encore de moi
Ce soir tu n’es pas là
J’ai faim, donne toute ta folie pour moi
Мен саған құлмын
Менің ішіме кіріп-шығатын пышақ
Бүгін түнде сен жоқсың
Менің қарным ашты, барлық ақылсыздықтарыңды маған бер
Мен есінен танып қалдым
Мен енді өзімді басқармаймын
Менің болмысымды ұрладың
Алдымен жүрегім, содан кейін ойым
Маған ақылсыздықыңды бер
Мен саған нағыз уымды беремін
Сіз үшін шығар жол жоқ
Мен сені қалаған кезде апарамын
Мен саған құлмын
Менің ішіме кіріп-шығатын пышақ
Бүгін түнде сен жоқсың
Менің қарным ашты, барлық ақылсыздықтарыңды маған бер
Мен тұтқынмын
Сенің түріңнен күлкіңнен
Сен мен үшін жұмбақсың
Менің қуанышымды айыптау
Маған ақылсыздықыңды бер
Мен саған нағыз уымды беремін
Сіз үшін шығар жол жоқ
Мен сені қалаған кезде апарамын
Мен саған құлмын
Менің ішіме кіріп-шығатын пышақ
Бүгін түнде сен жоқсың
Менің қарным ашты, барлық ақылсыздықтарыңды маған бер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз