
Төменде әннің мәтіні берілген Birthright , суретші - Illogic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Illogic
Today has been an obstacle to overcome
The polyrhythmic numb sips statistics
Liquidated over the dry ice to come
Some are truth combined with lies
Equal six million ways to die
And only two reasons not to choose one
The gruesome brilliance
Gripping on to the lifeline of the mic-line
Floodgates open to obscure mind lashing
And plane of exist crashing into this
Everlasting black market
As the grains of time run out of room to fill
I consume the buds that bloom with skill
Then cast the rest on flower beds
Keepin' 'em warm with this blanket of language
Givin' pillows of thoughts to lay they heads
Redundant like season changes, the cycle’s clear
When my ego has landed after fall
I want spring to randomly appear
And the sky to rotate, so the North Star is in the East
With tapestry constellation sheets
Sized so a diamond-studded supernova can’t compete
I’m tired of being discreet with crews
So I sink to a dreamscape with all-out war
Where they use my handprint as tattoos
My birth certificate reads
«One of the illest incarnated, and this baby
On this day, 18th day of nineteen-hundred and eighty
Before walking, plucked the sword from stone
Held in left hand, hoisted over shoulder
Awaiting to grow in to my throne»
Hold my hand and accompany Ill to the edge of demise
But the saner in conjunction
For a vanity holocaust so die
Mannequins stand lost on felt-tips
Eyes cry ink of many hues
Payment of dues is behind schedule
Yet you’re laundry’s impeccable
Skeletons stand neatly in closets veiled by velvet drapery
Broken spirit of the storm capsizes ships and rapes the sea
Well I sit and study
With dim-lit desk lamp and favorite mug
Sipping hazelnut chai but with bare feet on bearskin rug
Watching the sitting fan
Inspiring me to rotate irony
Like nuns trapped in purgatory
Walking in circles of piety
Raising ladles of lamb’s blood to their lips
And allowing its thickness to purify this
Land of derelicts
It would be best if you desist
Sprint into the foxhole;
you’re not whole
No matter, kicks the spiritual things I rock soles/souls?
Floating in glass houses, tossing boulders
The weight of the hate caught you off guard
And collapsed your shoulders
Fragmented pieces of human shrapnel lay across this field of battle
Life gives you a one-way ticket to a herd of cattle
And free passes for grazing
In the passions of conformity
Dormant as I attempt to topple these columns of supporting normalcy
You choose to dwell in a time capsule of yesteryear
Clearly locked in place with combination on fingertips of fear
My birth certificate reads
«One of the illest incarnated, and this baby
On this day, 18th day of nineteen-hundred and eighty
Before walkin', plucked the sword from stone
Held in left hand, hoisted over shoulder
Awaiting to grow in to my throne»
Бүгін жеңуге кедергі болды
Полиритмді жансыздану статистиканы жұтып қояды
Кейбіреулері өтірікпен біріктірілген шындық
Өлудің алты миллион жолына тең
Біреуін таңдамаудың екі себебі ғана
Жан түршігерлік жылтырлық
Микрофон желісінің өмірлік сызығын ұстаңыз
Су тасқыны |
Бұған бар ұшағы құлады
Мәңгілік қара базар
Уақыт дәндері бөлмені толтырады
Мен гүлденген бүршіктерді шеберлікпен жеймін
Содан кейін қалғанын гүлзарларға құйыңыз
Осы тіл жамылғысы арқылы оларды жылы ұстаңыз
Бастарын қою үшін жастықтарды беру
Маусымның өзгеруі сияқты артық, цикл анық
Менің эго құлағаннан кейін жерге түскен кезде
Мен көктем кездейсоқ пайда болғанын қалаймын
Аспан айналады, сондықтан Солтүстік жұлдыз Шығыста болады
Гобелен шоқжұлдыз парақтарымен
Өлшемі гауһар тастармен көмкерілген супернова бәсекелестікке төтеп бере алмайтындай
Мен экипаждарға байсалды болудан шаршадым
Сондықтан мен армандармен соғысып, соғыстым
Олар менің қол ізімді татуировка ретінде қолданатын жерде
Менің туу туралы куәлігім жазылған
«Ең ауыр туылғандардың бірі және бұл нәресте
Бұл күні, он тоғыз жүз сексеннің 18-ші күні
Жаяу жүрер алдында семсерді тастан жұлып алды
Сол қолмен ұсталған, иыққа көтерілген
Менің тағына өсуді күтемін»
Менің қолымнан ұстап ауру өлудің шетіне |
Бірақ ақылды бірге
Босқа Холокост үшін өліңіз
Манекендер киізден жасалған ұштарда жоғалады
Көздер көп түсті сия
Төлем жоспардан келеді
Дегенмен, сіз кір жууға мінсізсіз
Қаңқалар барқытпен жабылған шкафтарда ұқыпты тұрады
Дауыл жарылған рух кемелерді аударып, теңізді зорлайды
Мен отырып оқимын
Күңгірттенген үстел шамы және сүйікті кружкасы бар
Аю терісінен жасалған кілемде жалаң аяқпен жаңғақ шайын жұтып отыр
Отырған желдеткішті қарау
Мені иронияға шабыттандыру
Тазалау бөлмесінде қамалған монахтар сияқты
Тақуалық шеңберлерінде жүру
Ерніне қойдың қанын кесек көтеру
Оның қалыңдығы оны тазартуға мүмкіндік береді
Қамсыз жер
Тоқтатқаныңыз жақсы болар еді
Түлкі шұңқырына жүгіру;
сен бүтін емессің
Маңызды болмаса да, мен табаным/жанымды тербететін рухани нәрселерді тепкіңіз бе?
Шыны үйлерде жүзу, тастарды лақтыру
Жек көрудің ауырлығы сізді алаңдатты
Және иығыңды құлатты
Адам сынықтары осы шайқас алаңында жатты
Өмір сізге ірі қара малға бір жақты билетті береді
Ал мал жаюға тегін жолдамалар
Сәйкестік құмарлықтарында
Мен қалыптылықты қолдау осы бағандарды әрекет әрекеттен әрекет қалыптылықты қолдау әрекет әрекеттен әрекет әрекеттену әрекетсіз
Сіз кешегі уақыт капсуласында тұруды таңдайсыз
Саусақтардың ұштарында қорқыныш қосылуы анық орнында бекітілген
Менің туу туралы куәлігім жазылған
«Ең ауыр туылғандардың бірі және бұл нәресте
Бұл күні, он тоғыз жүз сексеннің 18-ші күні
Жаяу жүрер алдында қылышты тастан жұлып алды
Сол қолмен ұсталған, иыққа көтерілген
Менің тағына өсуді күтемін»
Kristoff Krane, Illogic • 2024
Illogic • 2009
Illogic • 2009
Illogic • 2009
Illogic • 2009
Illogic • 2009
Illogic • 2009
Illogic • 2009
Illogic • 2009
DJ Criminal, Illogic • 2019
DJ Criminal, Illogic • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз