Не моя жена - Игорь Кибирев
С переводом

Не моя жена - Игорь Кибирев

Год
2021
Длительность
254180

Төменде әннің мәтіні берілген Не моя жена , суретші - Игорь Кибирев аудармасымен

Ән мәтіні Не моя жена "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Не моя жена

Игорь Кибирев

Оригинальный текст

Постели мне, осень, рыжий плед

Я в гостях сегодня заночую

Ты прости мне, осень, пьяный бред

Что чужое счастье я ворую

Знаешь, осень, как ее любил

Для нее одной в любви я клялся

А теперь вот взял и отпустил

И один в плену тоски остался

Не моя она жена

Не меня ждет вечерами

Только мне она нужна

Ну зачем, судьба, играешь с нами

Не моя она жена

И другому нежность дарит

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

И моей не станет

Ну чего же плачешь ты дождем

Душу мне на части разрываешь

Разве ты меня сейчас поймешь

Что ты о любви, подруга, знаешь

Слышишь, осень, зла ты не держи

Если что не так – прости шального

Как мне разлюбить ее скажи

Но ищу предлог для встречи снова

Не моя она жена

Не меня ждет вечерами

Только мне она нужна

Ну зачем, судьба, играешь с нами

Не моя она жена

И другому нежность дарит

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

Не меня ждет вечерами

Только мне она нужна

Ну зачем, судьба, играешь с нами

Не моя она жена

И другому нежность дарит

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

И моей не станет

Перевод песни

Постели мне, осень, рыжий плед

Я в гостях сегодня заночюю

Ты прости мне, осень, пьяный бред

Что чужое счастье я ворую

Знаешь, осень, как ее любил

Для нее одной в любви я клялся

А теперь вот взял и отпустил

И один в плену тоски остался

Не моя она жена

Не меня ждет вечерами

Только мне она нужна

Ну зачем, судьба, играешь с нами

Не моя она жена

И другому нежность дарит

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

И моей не станет

Ну чего же плачешь ты дождем

Душу мне на части разрываешь

Разве ты меня сейчас поймешь

Что ты о любви, подруга, знаешь

Слышишь, осень, зла ты не держи

Если что не так – прости шального

Как мне разлюбить ее скажи

Но ищу предлог для встречи снова

Не моя она жена

Не меня ждет вечерами

Только мне она нужна

Ну зачем, судьба, играешь с нами

Не моя она жена

И другому нежность дарит

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

Не меня ждет вечерами

Только мне она нужна

Ну зачем, судьба, играешь с нами

Не моя она жена

И другому нежность дарит

Не моя она жена

И моей не станет

Не моя она жена

И моей не станет

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз