The Curse Of Money (Feat. Mack 10) - Ice Cube, Mack 10
С переводом

The Curse Of Money (Feat. Mack 10) - Ice Cube, Mack 10

Альбом
The Best of Westside Connection
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219330

Төменде әннің мәтіні берілген The Curse Of Money (Feat. Mack 10) , суретші - Ice Cube, Mack 10 аудармасымен

Ән мәтіні The Curse Of Money (Feat. Mack 10) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Curse Of Money (Feat. Mack 10)

Ice Cube, Mack 10

Оригинальный текст

Hey wassup Cube?

Man, I’m glad I caught you at your momma' house homey

Wassup man?

You still got your pager right or you lost it?

(It's the curse, the curse)

Y’know my code right?

I been pagin' you for about a week man

(The curse, the curse)

I heard about the deal ya got

(The curse, the curse)

Greed, Khop

(The curse, the curse)

Check this out, you owe a nigga somethin' man

Do the math baby, do the math, Ch-ching

Do the math baby, do the math, Ch-ching

Do the math baby

(The curse, the curse)

Do the math baby

(The curse, the curse)

It’s the curse of money, once you get it, fool you got it

Buy a new pair of drawers and motherfuckers spot it

(The curse, the curse)

Niggas plotted, to have me knotted up in basements

Till these cocksuckers see what they’re faced with

(The curse, the curse)

Their fantasies of a life stress-free

Full of orgies, in the Florida Keys

(The curse, the curse)

But this bullshit is so thick, it’s like mountains

Sick of threatenin' all my lawyers and accountants

(The curse, the curse)

The decibels, gold diggers goin' for the testicles

Soon they realize, I don’t invest in hoes

(The curse, the curse)

Sometimes it’s like hell on earth

When everybody tryin' to get your ass for all your worth

It’s the curse

The curse, the curse

(Do the math baby)

The curse, the curse

(Do the math baby)

The curse, the curse

(Do the math baby)

The curse, the curse

(Do the math)

When you hot, they think you got more than you got

(The curse, the curse)

When you not, motherfuckers callin' you a flop

(The curse, the curse)

I just laugh, the curse everybody wanna have

Before you sell your soul better do the math

I start to scream shit like, «Mayday, Mayday»

'Cause motherfuckers think it’s all grav-ay wit my pay day

(The curse, the curse)

And like I said, it’s the curse of money

They start laughin' at your jokes when they ain’t that funny

(The curse, the curse)

See this ass kissin' yes man

Shakin' hands with the left hand, get my weap-an, get to stepp-an

(The curse, the curse)

Fuck every phony ass nigga round me

Stick a shaft up your ass like Richie Roundtree

(The curse, the curse)

Got to have some gas money if you goin'

If not who you fuckin'?

Who you flowin'?

Who you owin'?

(The curse, the curse)

In '98 don’t shit come free

Not even hard rhymes that’s describin' these hard times

The curse, the curse

(Do the math baby, do it)

The curse, the curse

(Do the math baby)

The curse, the curse

(Do the math baby)

The curse, the curse

(Do the math baby)

When you hot, they think you got more than you got

(The curse, the curse)

When you not, motherfuckers callin' you a flop

(The curse, the curse)

I just laugh, the curse everybody wanna have

Before you sell your soul better do the math

To relax I smoke a stick, the shit make me sick

Gotta gang of new homies and relatives on my dick

(The curse, the curse)

No time for drama, busters get sprayed

Bitches wanna get layed and everybody need their bills paid, everybody

(The curse, the curse)

Motherfuckers, sweat me like a spy

They wanna kick it 'cause I, got the curse of Mulah

(The curse, the curse)

Make me wanna start scrappin' and look at me to make it happen

What the fuck was they doin' before Mack 10 was rappin', tell me?

(The curse, the curse)

What the fuck?

How can I remain a man of seven figures

When I’m rushed by gold diggers every time I get bigger?

Ch-ching

(The curse, the curse)

Like David Banner, when I tweak I turn green

And every time I’m seen it’s like people start to fiend

It’s the curse

The curse, the curse

(Do the math baby)

The curse, the curse

(Do the math baby, 1 million, 2 million)

The curse, the curse

(Do the math baby, 3 million)

The curse, the curse

(Do the math)

When you hot, they think you got more than you got, yeah they do

(The curse)

When you not, motherfuckers callin' you a flop, motherfuckers

(The curse, the curse)

I just laugh, the curse everybody wanna have

Before you sell your soul better do the math, better do it

The curse, the curse

(Do the math baby, get the fuck outta here)

The curse, the curse

(Do the math baby, with dollar signs in your eyes)

The curse, the curse

(Do the math baby, ha ha, sheeit)

The curse, the curse

(Do the math)

Leave your ass broke

Rabbit ears, nigga for pockets

I’m cursed but I love it

Перевод песни

Эй, кубик?

Жігіт, сені анаңның үйінде ұстап алғаныма қуаныштымын

Вассуп адам?

Сіз әлі де пейджеріңізді дұрыс алдыңыз ба, әлде оны жоғалтып алдыңыз ба?

(Бұл қарғыс, қарғыс)

Сіз менің кодымды білесіз бе?

Мен сізден бір апта бойы адам болдым

(қарғыс, қарғыс)

Мен                                                                |

(қарғыс, қарғыс)

Ашкөздік, Хоп

(қарғыс, қарғыс)

Мынаны тексеріп көріңіз, сіз негр жігітке қарызсыз

Математика жаса, балақай, есепте, Ч-чин

Математика жаса, балақай, есепте, Ч-чин

Математика жасаңыз, балақай

(қарғыс, қарғыс)

Математика жасаңыз, балақай

(қарғыс, қарғыс)

Бұл ақшаның қарғысы, бір рет алсаң, ақымақсың

Жаңа жұп тартпаны сатып алыңыз, сонда оны байқайды

(қарғыс, қарғыс)

Ниггас, мен өзекті орындарда түйіндеме жасадым

Бұл әтештер немен бетпе-бет келгенін көргенше

(қарғыс, қарғыс)

Олардың стресссіз өмір туралы қиялдары

Флоридадағы оргияға толы

(қарғыс, қарғыс)

Бірақ бұл ақымақтық өте қалың, таулар сияқты

Менің барлық адвокаттарымды және есепшілерімді қорқытудан қатты шаршадым

(қарғыс, қарғыс)

Децибелдер, алтын іздеушілер аталық бездерді іздейді

Көп ұзамай олар өзім, мен аяқ киімге инвестицияламаймын

(қарғыс, қарғыс)

Кейде бұл жердегі тозақ сияқты

Барлығы сенің құның үшін есегіңді алуға тырысқанда

Бұл қарғыс

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Қарғыс, қарғыс

(Математика есептеңіз)

Сіз қызған кезде, олар сіз алғаныңыздан көп нәрсе алды деп ойлайды

(қарғыс, қарғыс)

Сен болмасаң, анау-мынаулар сені  жоқ деп атайды

(қарғыс, қарғыс)

Мен жай ғана күлемін, барлығына қарғыс айтқысы келеді

Жаныңызды сатпай тұрып, математикалық                                                   Жаныңызды сатпас бұрын                      Есепті       жаныңызды жаныңызды Өзіңіздің Өзіңіздің Өзіңіздің Өзіңізді Сатарсыз Өзіңізді Сатарсыз Өзіңізді Сатарыңыз» |

Мен «Майдай, Майдай» деп айқайлай бастадым.

Себебі, аналар мұның бәрі менің төлейтін күнім деп ойлайды

(қарғыс, қарғыс)

Мен айтқанымдай, бұл ақшаның қарғысы

Олар сіздің әзілдеріңізге күле бастайды, олар соншалықты күлкілі болмаса

(қарғыс, қарғыс)

Мына есектің сүйісіп жатқанын қараңыз

Сол қолыңызбен қолыңызды қысыңыз, қаруымды алыңыз, қадамға жетіңіз

(қарғыс, қарғыс)

Менің айналамдағы барлық жалған ақсақалды блять

Ричи Раундтри сияқты есегіңізге білік қойыңыз

(қарғыс, қарғыс)

Баратын болсаңыз, бензинге ақшаңыз болуы керек

Егер болмаса, сіз кімді ұрып жатырсыз?

Сіз кімге ұшып барасыз?

Сіз кімге тиесілісіз?

(қарғыс, қарғыс)

98 жылы ешнәрсе тегін келмеңіз

Бұл қиын кезеңдерді сипаттайтын қиын рифмалар да емес

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай, жаса)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Сіз қызған кезде, олар сіз алғаныңыздан көп нәрсе алды деп ойлайды

(қарғыс, қарғыс)

Сен болмасаң, анау-мынаулар сені  жоқ деп атайды

(қарғыс, қарғыс)

Мен жай ғана күлемін, барлығына қарғыс айтқысы келеді

Жаныңызды сатпай тұрып, математикалық                                                   Жаныңызды сатпас бұрын                      Есепті       жаныңызды жаныңызды Өзіңіздің Өзіңіздің Өзіңіздің Өзіңізді Сатарсыз Өзіңізді Сатарсыз Өзіңізді Сатарыңыз» |

Тыныш алу үшін мен таяқ тартамын, боқ мені ауыртады

Менің жамбасында жаңа туыстар мен туыстар тобы болуы керек

(қарғыс, қарғыс)

Драмаға уақыт жоқ, бастерлер шашылады

Қаншықтар жатқысы келеді және барлығына шоттарын төлеу керек

(қарғыс, қарғыс)

Аналар, мені тыңшыдай терлеңдер

Олар оны тепкісі келеді, өйткені мен Муланың қарғысына ұшырадым

(қарғыс, қарғыс)

Маған жоқтауды бастағым     болсын                                                                                                                                                          

Мак 10 рэп айтқанға дейін олар не істеді, айтыңызшы?

(қарғыс, қарғыс)

Не болды?

Қалайша мен жеті санды адам болып қаламын

Мен үлкейген сайын алтын іздеушілер мені қуып жібергенде?

Ч-чинг

(қарғыс, қарғыс)

Дэвид Баннер сияқты, мен өзгерткенде жасыл түске айналамын

Мен көрген сайын адамдар ренжігендей болады

Бұл қарғыс

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай, 1 миллион, 2 миллион)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жаса, балақай, 3 миллион)

Қарғыс, қарғыс

(Математика есептеңіз)

Сіз қызған кезде, олар сіз алғаныңыздан көп нәрсе алды деп ойлайды, иә, олар

(қарғыс)

Сен болмасаң, анау-мынаулар сендерді ақымақ дейді

(қарғыс, қарғыс)

Мен жай ғана күлемін, барлығына қарғыс айтқысы келеді

Жаныңызды сатпас бұрын, математикалық                                                                                     Жаныңды сатпас бұрын, математика                                          математика                     математика                     математика                       математика         |

Қарғыс, қарғыс

(Математика жасаңыз, балақай, бұл жерден кетіңіз)

Қарғыс, қарғыс

(Көзіңізде доллар белгілерімен математика жасаңыз)

Қарғыс, қарғыс

(Математика жасаңыз, балақай, ха ха, шеит)

Қарғыс, қарғыс

(Математика есептеңіз)

Есегіңізді сындырыңыз

Қоян құлақтары, қалталар үшін қара

Мен қарғысқа ұшырадым, бірақ мен оны жақсы көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз