Төменде әннің мәтіні берілген A Hoe B-4 Tha Homie , суретші - Ice Cube, King Tee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ice Cube, King Tee
Yo nigga, let’s go scoop up some of these hoes at the 'Paradise', man
Hey man, ah — I’m engaged now, man
What?
I’m engaged
To that bitch?
Aw man, don’t be talkin about my woman like that
Oh, now you’re gon' trip on me
Wait, wait, hold up, hold up
How you gon' go and put a hoe before me?
When I’m the one that helped your broke ass on the streets
'Damn, I’m starvin, what you got to eat?
I’m short, I need a place to sleep'
Oh, but amnesia, that damn skeezer
Made you forget who was down witcha
I thought birds of a feather flock together
And don’t a damn thing change but the weather
But now I know the real, I guess I had it all wrong
We used to hit the Ides until the shit was all gone
Where was she when you needed niggas off your ass
And who’d you come to get to go blast?
Not that once-a-month-bleedin, always on her knees
Suckin every Tom, Dick and Harry like a berry
I seen her with a trick at the Motel 6
And you still tryin to get that bitch afro fixed
She got you by the nuts, playin' with your wiener
Wrapped around her finger when the last time you seen her
Well, when you do, bust her lip
And if you don’t, you’se a bitch
So sit down when you piss, muthafucka
(It's a shame, but it ain’t no thang to me) --] Deadly Threat
The bitch got you gone, talkin on a phone
Tellin muthafuckas when you see me, it’s on
But little do he know that she a zero
And I’m still her favorite superhero
See, I got the 411 on a hoe
Just like I was tellin you before
You’re just a piece of the mission
Guess where her lips been?
I told you don’t be kissin, but you don’t listen
Yeah, Jaws (Jaws) Jaws the only hoe I ever saw
That could suck a basketball through a straw
She don’t like niggas with Nissan trucks
Unless they got the monster bumps
That’s right, honey bunny’s money-hungry
And she’ll frame ya, she’s out to getcha
Get the picture, cause the bitch’ll
Take you for a long-ass ride like the hitcher
So don’t be surprised if they find you in a ditch
With your guts hangin out lookin like Top Ramen
And when I see the bitch, I’m bombin
Cause she’s a false tenderoni, plus tossed bologna
And she ain’t your hoe, she’s a hoe
Don’t put a hoe before the homie
(A yo bitch, you better tell em) --] Ice Cube
Who’s wearin the pants, who’s wearin the pants, nigga?
If you ask me, I think that her dick is bigger
Than your little dick, and I’m tellin you, Jay
The bitch got you locked down like Pelican’s Bay
Now I told you if you fuck with the hoe
She’s guaranteed to have you trippin
And me and you set-trippin
I told my muthafuckin crew
To kidnap the hoe, and they came back with you
I can’t fade a nigga that’s bitch-made
Kool-Aid pumpin, tell a bitch somethin
She’ll have your ass cookin dinner
While she’s lettin every nigga in her hood run up in her
Got you runnin like Bruce Jenner, and the hoe be
Pussy-whippin your ass like Toby
Now you act like you don’t know me
Only a mark’ll put a ho before the homies
One of these muthafucka’s different
Yeah
Tell me a secret
Not just any secret
Just answer one question for me, baby:
Do you love me?
I love you
Very, very, very, very much
Baby
Can I come pick you up and take you shoppin?
Spend all my money…
Soon as I get home from work
I love you
I love you
Эй, нигга, барайық, "Жұмаққа" барайық.
Ей, жігіт, а — Мен қазір құда болдым, жігітім
Не?
мен айналыстым
Әлгі қаншыққа?
Әй, еркек, менің әйелім туралы олай айтпа
О, енді сен мені басып кетесің
Күтіңіз, күтіңіз, күтіңіз, ұстаңыз
Менің алдыма кетменді қалай қоясыз?
Көшеде сенің қиян-кестеңіңе көмектескен мен болсам
«Қарғыс атқыр, мен ашпын, не жеу керек?
Бойым қысқа, маған ұйықтайтын орын керек'
Әй, бірақ амнезия, әлгі қарғыс атқыр скезер
Сізді сиқыршының кім екенін ұмыттырды
Мен құстар бірге үйіріледі деп ойладым
Ауа-райынан басқа ештеңе өзгермейді
Бірақ қазір мен шындығын білемін, менде бәрі қате болды деп ойлаймын
Біз бұның бәрі біткенше Идестерді басатынбыз
Саған негрлер керек болғанда ол қайда болды?
Ал сіз жарылуға кімді келдіңіз?
Айына бір рет қан кету емес, әрқашан тізеде
Әрбір Том, Дик және Гарриді жидек сияқты сорыңыз
Мен оны Мотель 6-да трюкпен көрдім
Және сіз әлі де осы ақымақ нәрсені білуге тырысасыз
Ол сенің винеріңмен ойнап отырып, сені жаңғақпен ұстады
Сіз оны соңғы рет көргенде саусағына оранған
Ал, мұны істегенде, оның ернін бүгіңіз
Олай етпесеңіз, сіз ақымақсыз
Ендеше, иіскенде отыра бер, әйтеуір
(Өкінішті, бірақ мен үшін маңызды емес) --] Өлім қаупі
Қаншық сені телефонмен сөйлесіп жіберді
Сіз мені көргенде, ол қосулы екенін айтыңыз
Бірақ ол оның нөл екенін білмейді
Мен әлі де оның сүйікті суперқаһарманымын
Қараңызшы, мен 411-ді кетменге алдым
Мен сізге бұрын айтқанымдай
Сіз миссияның бір бөлігі ғанасыз
Оның ерні қайда болғанын біліңіз бе?
Мен саған сүйіспе дедім, бірақ сен тыңдамайсың
Иә, Jaws (Жақ) Мен көрген жалғыз кетмен
Бұл баскетбол добын сабан жарып өтуі мүмкін
Ол Nissan жүк көліктері бар негрлерді ұнатпайды
Егер олар құбыжық соққыларын алмаса
Дұрыс, қоян ақшаға зар
Және ол сізді қорлайтын болады, ол сізді алғысы келеді
Суретті алыңыз, қаншыққа себеп болыңыз
Сізді көлік айдаушы сияқты ұзақ сапарға апарыңыз
Сондықтан егер олар сізді арықта тапса, таң қалмаңыз
Төменгі Раменге ұқсайсыз
Мен қаншықты көргенде, мен бомбылаймын
Себебі ол жалған тендерони, плюс лақтырылған Болонья
Ол сенің кетменің емес, ол кетмен
Үй иесінің алдына кетмен қоймаңыз
(Әй, қаншық, айтқаның жөн) --] Мұз текшесі
Кім шалбар киген, кім шалбар киген, нигга?
Менен сұрасаңыз, оның жүзі үлкен деп ойлаймын
Кішкентай сиқырыңа қарағанда, мен саған айтамын, Джей
Қаншық сені Пеликан шығанағы сияқты қамап қойды
Енді мен сізге кетменді ренжітесіз бе дедім
Ол сізге |
Ал мен екеуміз сапарға шықтық
Мен өз өзімнің экипажыма айттым
Кепенді ұрлау үшін, олар сізбен бірге қайтып келді
Мен ренжіген негрді өшіре алмаймын
Коол-Аид пупин, қаншыққа бірдеңе айт
Ол сіздің асыңызды кешкі ас дайындайды
Ол капюшондағы әрбір негрдің ішіне кіріп кетуіне жол беріп жатқанда
Сіз Брюс Дженнер сияқты жүгірдіңіз
Тоби сияқты есегіңді қағып ал
Енді сен мені танымайтындай әрекет етесің
Тек бір белгісі үй иелерінің алдына хо қояды
Бұлардың біреуі басқаша
Иә
Маған құпия айтыңыз
Кез келген құпия ғана емес
Маған бір сұраққа жауап бер, балақай:
Сен мені жақсы көресің бе?
Мен сені жақсы көремін
Өте, өте, өте, өте
Балапан
Мен сені алып, дүкенге апарсам бола ма?
Барлық ақшамды жұмсаңыз…
Мен жұмыстан үйге келе салысымен тез
Мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз