Төменде әннің мәтіні берілген Sleepless , суретші - Ian Erix аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ian Erix
the haze of the outside world can’t distract us
the sound of the drums are calling our names
shot down and the rhythm comes to save us
through our bodies now it’s swimming through our veins
all we need is the beat tonight
blazin' at us ‘till the morning light
and we’ll be alright
all night long we’re rockin' in the city ‘cause
when the sun goes down we get delirious
nothing makes us feel the way that music does
sleepless, sleepless
all night long we’re rockin' in the city ‘cause
if we don’t, then life can get too serious
nothing makes us feel the way the music does
sleepless, sleepless
the weight of the outside world will not sway us
percussion comes and makes it all okay
knocked out and a simple melody saves us
flowing through us and transporting us away
all we need is the beat tonight
blazin' at us ‘till the morning light
and we’ll be alright
all night long we’re rockin' in the city ‘cause
when the sun goes down we get delirious
nothing makes us feel the way that music does
sleepless, sleepless
all night long we’re rockin' in the city ‘cause
if we don’t, then life can get too serious
nothing makes us feel the way the music does
sleepless, sleepless
rockin' all night long, we are the sleepless, sleepless
‘till the break of dawn, sleepless, sleepless
сыртқы әлемнің тұмандары бізді алаңдата алмайды
барабанның дыбысы атымызды шақырып жатыр
атып түсірілді және ырғақ бізді құтқарады
біздің денеміз арқылы енді ол біздің тамырларымыз арқылы жүзеді
Бізге тек кешке соғу керек
таң атқанша бізге қарайды
және бізде бәрі жақсы болады
түні бойы біз қалада тербелеміз, себебі
күн батқанда, біз санамыздан айнамыз
Бізге ешнәрсе музыка сияқты әсер етпейді
ұйқысыз, ұйқысыз
түні бойы біз қалада тербелеміз, себебі
олай етпесек, өмір тым ауыр болуы мүмкін
ештеңе бізді музыка сияқты сезінбейді
ұйқысыз, ұйқысыз
сыртқы дүниенің салмағы бізді тайдырмайды
перкуссия келеді және бәрін жақсы етеді
нокаутқа түсіп, қарапайым әуен бізді құтқарады
біздің арамыздан ағып |
Бізге тек кешке соғу керек
таң атқанша бізге қарайды
және бізде бәрі жақсы болады
түні бойы біз қалада тербелеміз, себебі
күн батқанда, біз санамыздан айнамыз
Бізге ешнәрсе музыка сияқты әсер етпейді
ұйқысыз, ұйқысыз
түні бойы біз қалада тербелеміз, себебі
олай етпесек, өмір тым ауыр болуы мүмкін
ештеңе бізді музыка сияқты сезінбейді
ұйқысыз, ұйқысыз
түні бойы тербеліп, біз ұйқысыз, ұйқысызбыз
'таң атқанша, ұйқысыз, ұйқысыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз