Төменде әннің мәтіні берілген Mortal Sinful Wrath , суретші - Human Fortress аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Human Fortress
Oh, cleansing indignation — Oh, flame of righteous wrath
Give me a soul to fell thee and follow in thy path
Save me from selfish virtue — Arm me for the fearless fight
And give me strength to carry on as a soldier of the right
I was that man who held honour of my lords
In a bloody fight I added to the gore
I was servant to my King — May heaven bless his name
A nobler soul I never knew nor saw a bolder King
I follow in thy golden path — With mortal sinful wrath
The mighty men of ancient days are sleeping in the dust
The kingdoms of the earth are sunk into great abyss
Where worms forsake the carcass when there’s no savior left
Who’s that man that feels ashamed in the hour of last breath?
Justice and chivalry imbred amongst five more
Seven knightly virtues imparted within
Brave hearts far flung beneath the troops of war
Enslaved by slavery armour — Fear of deadly sin that I hold within
A knight’s honour and strength rests upon faith
His God foremost and the passion for his land
I pray for righteousness and that my body last to stand
While fighting along my way — My predestined path
О, тазартатын қаһар — О, әділ қаһардың жалыны
Сені құлатып, сенің жолыңмен жүру үшін маған жан бер
Мені өзімшіл қасиеттен құтқара — Мені батыл күрес үшін қаруландыр
Және маған оң жақтағы сарбаз ретінде берілуге күш беріңіз
Мен мырзаларымның құрметіне ие болған адам едім
Қанды жекпе-жекте мен қанды қатты қостым
Мен патшайымға қызмет еттім - Аспан Майлс
Нотарий жан, мен ешқашан білген де, орамал патшаны көрмедім де, көрдім
Мен сенің алтын жолыңмен жүремін — Өлмейтін күнәкар қаһармен
Ежелгі дәуірдің мықтылары шаңда ұйықтап жатыр
Жердің патшалықтары үлкен тұңғиыққа батып кетті
Құтқарушы қалмағанда, құрттар өлексені тастап кетеді
Соңғы дем алған сәтте ұялатын адам кім?
Әділдік пен рыцарьлық тағы бесеуінің қатарында болды
Ішінде жеті рыцарьлық қасиет берілген
Соғыс әскерлерінің астында батыл жүректер
Құлдық қару-жарақтың құлында — Мен іштей өлімге әкелетін күнәдан қорқу
Рыцардың абыройы мен күші сенімге байланысты
Оның ең алдымен Құдайы және жеріне деген құштарлығы
Мен әділдік үшін дұға етемін, және менің денем тұра беремін
Менің жолымда күресіп — Менің тағдыр жолым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз