Lif - HORSE the Band
С переводом

Lif - HORSE the Band

Альбом
A Natural Death
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
285020

Төменде әннің мәтіні берілген Lif , суретші - HORSE the Band аудармасымен

Ән мәтіні Lif "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lif

HORSE the Band

Оригинальный текст

Horse the Band

A Natural Death

Lif

Life is spelled without the E because as nathen says «life is never complete»

This song isnt really a song… i really dont know what it is but here it is

I believe this song is like the black hole, summing up most songs,

probably the story.

To put the story togeather id have to listen to the CD in

order over and over and over again, so ill have to wait for that

Voice 1:

«100 days out in space

It seems we’ve found a holy child from another planet»

Voice 2:

«for the first time ever seen by human eyes, the planet earth riseeing over the

moon»

«It kinda puts things into perspective dosn’t it Frank?

To think that there,

on that lovly glowing orb, wars are being fought, storms, rageing people being

moved… people dying.

All our human conflict, our passon, our pain,

being carried on beneath that veil of clouded blue.»

Voice 3 (frank i think):

«And sundenly i got this funny feeling…

Maybe i was blowing this whole thing outa proportion

I mean, Lisa wasn’t going to laugh at me

And anyway, what if she did?

Would it really matter?»

Перевод песни

Ат тобы

 Табиғи өлім

Lif

Өмір Есіз жазылған, өйткені Натен «Өмір ешқашан аяқталмайды»

Бұл ән шын мәнінде ән емес... мен оның не екенін білмеймін, бірақ бұл жерде

Мен                    көп                                                                                                                                                                  ...

әңгіме шығар.

Әңгімені біріктіру үшін идентификаторды CD тыңдау керек

қайта-қайта тапсырыс беріңіз, сондықтан оны күтуге тура келеді

1-дауыс:

«100 күн ғарышта

Біз басқа планетадан қасиетті баланы тапқан сияқтымыз »

2-дауыс:

«Адамның көзі алғаш рет жер планетасының үстінен көтеріліп тұрғанын көрді

ай»

«Бұл бір нәрсені перспективаға түсіреді, солай емес пе Фрэнк?

Онда ойлау үшін,

сол сүйкімді жарқыраған шарда соғыстар, дауылдар, ашулы адамдар жүріп жатыр.

қозғалды... адамдар өліп жатыр.

Біздің барлық адами қақтығыстарымыз, құмарлығымыз, азабымыз,

бұлт көк перденің астында жүріп жатыр».

3-дауыс (ашық менің ойымша):

«Мен кенеттен осындай күлкілі сезімге ие болдым ...

Бәлкім, мен осының бәрін пропорциядан тыс үрлеп жатқан шығармын

Яғни, Лиза маған күлкісі келмеді

Қалай болғанда да, егер ол істесе ше?

Бұл шынымен маңызды ма?»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз