Never Going Back - Hoodie Allen
С переводом

Never Going Back - Hoodie Allen

Альбом
Whatever USA
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
173950

Төменде әннің мәтіні берілген Never Going Back , суретші - Hoodie Allen аудармасымен

Ән мәтіні Never Going Back "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Never Going Back

Hoodie Allen

Оригинальный текст

Can we play it one time through first?

Uh huh, come on

Said I’m never goin' back (Hey, God damn)

Hoodie, Yuno

Said I’m never goin' back

Hey yo, I never had a job that I didn’t love

I guess I always tend to focus on the positive

'Cause even back when I was broke and telemarketing

I would tell my friends that my phone blowin' up

Yeah, I’m poppin', kid

As a youngin' all I listened to is Nas and B.I.G

Wu-Tang, Beastie Boys, De La Soul on replay (Woo)

Don’t forget Blink-182 and Green Day

Pack it all together like we livin' out in Green Bay

You’ll get my DNA, like it’s 23 and Me

Visions of myself, prolly up on MTV

My mama, she my biggest fan, I wonder what she see in me

So much potential as a kid that I could spell it C-I-D

As I grew up, I began to gain confidence

I murder every track 'til it’s posthumous

I get a lot of love, I got a lot to give

So I ain’t ever going back until I got this shit

There’s no going back for me, baby

There’s no going back for me, baby

There’s no going back for me, baby

There’s no going, no going back (No going back)

Uh huh, come on

Said I’m never goin' back (Uh huh, God damn)

Said I’m never goin'-

I said I’m never goin' back, that’s a fact homie

How could you have it all, then let it go to crap, homie?

How could you spend your whole record deal advance, homie?

Throwin' money in the club like it grow on trees

I heard you bought a bunch of whips and you paid straight cash

You made one hot song, they wrote one fat check

You spent it way too fast thinkin' it would always last

But there’s no going back, you can’t change up the past

I got a different mindset, I’m tryna change up my class

Like, bitch, you gon' have to graduate my ass

Watch me get my dream job, then I quit that shit

Now I roll in Spotify and tell them, «Spin that shit»

I’ll go and buy the old house that I grew up in

Flip that shit, I won’t move in

If I’m chillin' with your girl and her friends, it’s only 'cause they 10s

Don’t be mad, I’ll prolly never see your ass again (Grr)

There’s no going back for me, baby

There’s no going back for me, baby

There’s no going back for me, baby

There’s no going, no going back (No going back)

No go, no go, no go, no

Uh huh, come on

Said I’m never goin' back (Uh huh, uh huh)

Said I’m never goin' back (Uh huh, come on)

Said I’m never goin' back (Uh huh, God damn)

Said I’m never goin' back

Перевод песни

Алдымен бір рет ойнаймыз ба?

Ой, жүр

Мен ешқашан оралмаймын деді (Эй, Құдай қарғыс атсын)

Капушка, Юно

Мен ешқашан қайтпаймын деді

Сәлем, менде ешқашан ұнамайтын жұмыс болған емес

Менің ойымша, мен әрқашан оңға көңіл бөлемін

Өйткені мен телемаркетингпен айналысқан кезімде де

Мен достарыма  телефоным жарылып   жарылып            айтар едім           айтар едім   телефон 

Иә, мен қобалжыдым, балам

Кішкентай кезімде мен бар тыңдаған   Nas               B.I.G

Ву-Танг, Бести Бойз, Де Ла Соул қайталауда (Ву)

Blink-182 және Green Day туралы ұмытпаңыз

Бәрін біз бірге жасыл шығанақта шығарамыз

Сіз менің ДНҚ-ны аласыз, мысалы, 23 және мен

Өзім туралы көріністер, MTV көрсетемін

Менің мамам, ол менің ең үлкен жанкүйерім, мен оның маған не көретініне таңғаламын

Бала кезімдегі әлеуеті сонша, мен оны C-I-D деп жаза аламын

Мен             өз  сенімді   ала бастадым

Мен әрбір тректі өлгеннен кейін өлтіремін

Мен көп махаббат аламын, берер көп болдым

Сондықтан мен осы шит алғанша, мен ешқашан қайтып келмеймін

Мен үшін кері жол жоқ, балақай

Мен үшін кері жол жоқ, балақай

Мен үшін кері жол жоқ, балақай

Бармайды, қайтып оралмайды (қайтып оралмайды)

Ой, жүр

Мен ешқашан қайтпаймын деді (Ух, құдай қарғыс атсын)

Мен ешқашан бармаймын деді -

Мен ешқашан қайтып оралмаймын дедім, бұл нағыз досым

Қалайша мұның бәрі болып болып болсын болсын болсын, досым?

Сіз бүкіл рекордтық мәмілеңізді қалай өткізе аласыз, досым?

Клубқа ақшаны ағашта өсетіндей шашу

Сіз бір топ қамшы сатып алып, қолма-қол ақша төлегеніңізді естідім

Бір қызған ән шығардың, бір майлы чек жазды

Әрқашан жалғасады деп ойлап, оны тым жылдам жұмсадыңыз

Бірақ қайтып келе жатқан жоқ, сіз өткенді өзгерте алмайсыз

Менде басқа ақыл-ой келді, мен триннаға айналдым

Қаншық, сен менің есегімді бітіруің керек сияқты

Көріңіз, менің арманымдағы жұмысымды алыңыз, содан кейін мен осы Шиттен кетемін

Енді мен дақылға оралып, оларға айтамын: «Оны айналдыра»

Мен барып, мен өскен ескі үйді сатып аламын

Бұзыңыз, мен кірмеймін

Егер мен сенің қызыңмен және оның достарымен сырласатын болсам, бұл олардың 10 жаста болғаны

Ашуланба, мен сенің есегіңді енді ешқашан көрмеймін (Грр)

Мен үшін кері жол жоқ, балақай

Мен үшін кері жол жоқ, балақай

Мен үшін кері жол жоқ, балақай

Бармайды, қайтып оралмайды (қайтып оралмайды)

Жоқ, бармайды, бармайды, жоқ

Ой, жүр

Мен ешқашан оралмаймын деді (ух, уһ)

Мен ешқашан қайтып оралмаймын деді (Ух, келіңіз)

Мен ешқашан қайтпаймын деді (Ух, құдай қарғыс атсын)

Мен ешқашан қайтпаймын деді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз