Төменде әннің мәтіні берілген When The Woods Were Young , суретші - He Is Legend аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
He Is Legend
Will you take me back to when the woods were young?
When I fashioned a cauldron out of a hollow stump
Then I threw in a little of this
And I threw in a little of that
I managed to mumble some mumbo jumbo before I felt your cold dead hands
And we were face to face
I never could forget that day
Her eyes were fires burning miles away
And her lips were so close I could have stolen a taste
Close your eyes, drift off to sleep
You’ll be one of us
Beneath my wing
Lost in a dream, kissing the succubus
I hope I never have to wake
I pray to her my soul to take
I beg death for eternal sleep
Come back to me
Will you take me back to when the woods were mine
When I saw her last and I was left behind
I guess she’s bored with me
I haven’t seen her, haven’t slept in weeks
I’m frozen stiff
She’s blowing kisses in the pines
I’ve been shivering here all night, now would you give me a taste
Now death is not the worst
The absence of love is such abject pain
I’ve been centuries without sleep
Loneliness perched on the roof, waiting with brooding wings
She knows the truth
No one’s going to take me back
To when the woods were young
Мені орманның жас кезіне қайта аласың ба?
Мен қырық түкірттен шыққан кезімде
Содан кейін мен біраз уақыттан кейін лақтырдым
Мен біраз уақыттан кейін лақтырдым
Мен сенің суық өлі қолдарыңды сезгенге дейін күбірлеп айттым
Біз бетпе-бет болдық
Мен ол күнді ешқашан ұмыта алмадым
Оның көздері бірнеше шақырым жерде жанып тұрған от еді
Оның еріндері жақын болғаны сонша, мен дәмін ұрлап алуым мүмкін еді
Көзіңізді жұмып, ұйықтаңыз
Сіз біз бір боласыз
Қанатымның астында
Түсінде адасқан, суккубусты сүйіп
Мен ешқашан оянудың қажет емес деп үміттенемін
Мен оған жанымды алуын сұраймын
Мәңгілік ұйқы үшін өлім сұраймын
Маған қайтып кел
Мені орман менікі болған кезге қайта аласың ба?
Мен оны соңғы рет көріп, артта қалдым
Ол менен жалықтырады деп ойлаймын
Мен оны көрмедім, апталап ұйықтамадым
Мен қатып қалдым
Ол қарағайларда сүйіп жатыр
Мен түні бойы осында қалтырап жүрдім, енді дәм
Енді өлім ең жаман емес
Сүйіспеншіліктің жоқтығы - бұл ауыр азап
Мен ғасырлар бойы ұйқысыз өттім
Жалғыздық төбеде қонып, қанаттарымен күтуде
Ол шындықты біледі
Мені ешкім қайтарып алып қайтып қайтар қайтар
Орман жас болғанға дейін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз