Mi-e teamă - Hanna
С переводом

Mi-e teamă - Hanna

Год
2003
Язык
`румын`
Длительность
226930

Төменде әннің мәтіні берілген Mi-e teamă , суретші - Hanna аудармасымен

Ән мәтіні Mi-e teamă "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mi-e teamă

Hanna

Оригинальный текст

Atatea pasiuni au tashit brusc intre noi

Chiar in anotimpu cu racoroase ploi

Oare cat am sa raman langa tine

Tu esti samburele vietii pt mine.

Nu stiu cum suna

Dar fericirea mea consta in a fi impreuna

Cu fiinta unica pentru mine

Dar cateodata mi-e teama de blandetea ascunsa in tine

Mi-e teama ca vor exista lucruri peste care n-ai sa poti sa treci

Ma intreb oare ce gasesti in ochii mei reci

In cuvintele mele gasesti vreun gram de iubire

Atata timp cat oferi dragostea ta, care si-n inima mea se sadeste

N-ar trebui sa-ti fie teama, iubesti pe cine te iubeste

Tu fii torta, care aprinzi aceasta iubire

Tu fii forta, care m-ar putea lansa intr-o prabusire

Sa-ti rezist nu mai am putere

Acum tu domini din toate punctele de vedere

Pentru ca lucrurile s-au petrecut si s-au format

Cu atata rapiditate, incat m-au dezarmat

Reushesc des sa te supar shi-mi pare rau

Acum chiar am facut o pasiune pentru sufletul tau

Shtii bineЂ¦ Am o slabiciune pentru tine

Timpul treceЂ¦Sentimentele devin tot mai puternice

Suntem tot amandoi,

Chiar daca nu exista o potrivire temperamentala intre noi

Acum imi poate frange inima o singura fiintza

Shtiu cateodata vorbele mele itzi pricinuie suferintza

Shi nu din cauza minciunii, ci din simplul fapt

Ca imi culeg cuvintele din versiunea mea asupra lumii

Imi place sa simt pe obraz buzele tale

Imi place ca luminezi cu ochii tai a noastra cale

Imi place ca ne intzelegem doar din priviri

Dar mi-e teama ca ai sa ma lashi sa traiesc din amintiri

Nu vreau sa gandesc asha departe

Singur dragostea am cunoscut-o in parte

Cu tine am cunoscut-o deplin

Aceleashi ganduri mi le-ai impartashit shi tu

In cele 33 de randuri

Pe care nu ma satur sa le citesc

Acum oare mai crezi ca sunt incapabil sa iubesc?

Sa Їubesc Ђ¦

Перевод песни

Біздің арамызда кенеттен көптеген құмарлықтар пайда болды

Тіпті жаңбырлы маусымда

Мен сенімен қанша уақыт боламын?

Сен мен үшін өмірдің дәнісің.

Мен оның қандай дыбыс екенін білмеймін

Бірақ менің бақытым бірге болуда

Мен үшін ерекше болмыспен

Бірақ кейде сенің бойыңдағы жұмсақтықтан қорқамын

Мен сізден өте алмайтын нәрселер болады деп қорқамын

Менің суық көзімнен не табасың деп ойлаймын

Менің сөздерім бойынша сіз махаббаттың бір унциясын табасыз

Жүрегімде қонған махаббатыңды ұсынсаңда

Қорықпау керек, сені сүйетінді жақсы көресің

Сіз осы махаббатты тұтандыратын шырақсыз

Сіз мені апатқа ұшырататын күшсіз

Мен саған енді шыдай алмаймын

Енді сіз барлық жағынан үстемдік етесіз

Өйткені оқиғалар болды және олар қалыптасты

Олар мені қарусыздандырды

Мен жиі ренжіп, өкінемін

Енді менде сенің жан дүниеңе деген құштарлық бар

Білесің бе, менің саған бір кемшілігім бар

Уақыт өтеді.Сезімдер күшейеді

Біз екеуміз,

Арамызда темпераменттік сәйкестік болмаса да

Енді менің жүрегімді жаралай алатын бір ғана жан бар

Мен кейде менің сөздерім азапқа әкелетінін білемін

Және өтірік емес, қарапайым фактіге байланысты

Мен өзімнің әлем нұсқасынан сөздерді жинаймын

Мен сенің ерніңді бетіммен сезінгенді ұнатамын

Жолымызды өз көзіңмен жарықтандырғаның маған ұнайды

Бір-бірімізді тек көзбен түсінетініміз ұнайды

Бірақ сен маған естеліктермен өмір сүруге мүмкіндік бересің бе деп қорқамын

Мен соншалықты алыс ойлағым келмейді

Мен махаббатты жартылай ғана білдім

Мен оны сенімен толық танитынмын

Сіз менімен бірдей ой бөлістіңіз

33 қатарда

Мен оқуға тоймаймын

Сіз мені әлі де сүюге қабілетсіз деп ойлайсыз ба?

Оны жақсы көрейік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз