The Wind Cries Mary - Graham Bonnet
С переводом

The Wind Cries Mary - Graham Bonnet

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
198340

Төменде әннің мәтіні берілген The Wind Cries Mary , суретші - Graham Bonnet аудармасымен

Ән мәтіні The Wind Cries Mary "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Wind Cries Mary

Graham Bonnet

Оригинальный текст

After all the jacks are in their boxes

And the clowns have all gone home to bed

You can hear happiness staggering on downstream

Footprints dressed in red

And the wind whispers Mary

A broom is drearily sweeping

The broken pieces of yesterday’s life

Somewhere a queen is weeping

Somewhere a king has no wife

And the wind cries Mary

The traffic lights turn blue tomorrow

Shine in emptiness down upon our bed

The tiny island sails on downstream

'Cause the life it lived is dead

And the wind screams Mary

Перевод песни

Барлық ұялар өз қораптарында  болғаннан кейін

Сайқымазақтардың барлығы үйлеріне  төсекке кетті

Төменгі ағында  шаттанған бақытты естисіз

Қызыл киінген аяқ іздері

Ал жел Мэриге сыбырлайды

Сыпырғыш сыпырылып жатыр

Кешегі өмірдің сынған бөліктері

Бір жерде патшайым жылап жатыр

Бір жерде патшаның әйелі жоқ

Ал жел Мэри жылайды

Ертең бағдаршам көгілдір жанады

Төсегімізде бос жерде жарқыраңыз

Кішкентай арал төменгі ағысында жүзеді

Өйткені оның өмір сүрген өмірі өлі

Ал жел Мэриді айқайлайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз