Төменде әннің мәтіні берілген Hey Good Lookin' , суретші - George Clinton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
George Clinton
Excuse me if I gawk, if I balk
If there’s a pause in my talk
You’ve got me tongue-tied, girl
(Hey, good lookin')
Pardon me if I flip, if I trip
If my composure sort of slips
(Hey, good lookin')
Please don’t fret if I freak
The sight of you got me geeked
(Hey good lookin')
Uh, forgive me if I stare
You must be aware
I’ve been buggin' about your beauty, baby baba
And I bet ya!
(Hey, good lookin')
You’ve got me gawkin', balkin', trippin'
Flippin', buggin', frettin', freakin'
Goin' ga-ga-goo-ga
Yeah you got me geeked
(What are you doin'?)
Oo-oo-oo-oo-ooh…
You know you look marvelous!
Oh-oh-oh, oh oh, good lookin'…
Oh, good lookin'…
Good lookin', look good to me (oh girl)
You look good to me (yer fine, girl)
Good lookin', look good to me
You look good to me
You got me gawkin', balkin', trippin'
Flippin', buggin', frettin', freakin'
(Buggin', frettin', freakin', oh child)
Good lookin', look good to me
You look good to me
Excuse me if I gawk, if I balk
If there’s a pause in my talk
(Hey, good lookin')
Not one to intellectualize
But then you come to realize
That it’s hard to verbalize
What it is you visualize, baby
Pardon me if I trip, if I flip
If my composure sort of slips
(Hey, good lookin')
Hey good lookin', look good to me
You look good to me
(Please don’t fret)
Hey good lookin', look good to me
You look good to me
Please don’t fret if I freak
The sight of you got me geeked
Hey good lookin', look good to me
You look good to me (so fine!)
Hey good lookin'
Tell me what you got cookin', y’all
Hey good lookin', look good to me
You look good to me (quit it!)
Hey good lookin'
Tell me what you got cookin'
Hey good lookin', look good to me
You look good to me
You got me gawkin', balkin', trippin'
Flippin', buggin', frettin', freakin'
Goin' ga-ga-goo-ga
Yeah you got me geeked
Hey good lookin', look good to me
You look good to me (so fine)
Hey good lookin', look good to me (quit it!)
You look good to me
Oh, you’re a sight for sore eyes, girl
And you’re lookin' so good to me
You know you look marvelous!
Pardon me if I trip, if I flip
If my composure sort of slips
Please don’t fret if I freak
The sight of you got me geeked
Well, well, well, pardon me if I trip, if I flip
If my composure sort of slips
Hey good lookin', look good to me
You look good to me
Oh, forgive me if I stare
But you must be made aware
'Cause I’ve buggin' about your beauty, baby baba
That’s what I’m talkin' about, sing!
You got me gawkin', balkin, trippin'
Flippin', buggin, frettin', freakin'
Goin' ga-ga-goo-ga
Yeah you got me geeked
Yeah girl, like in the way you walk
Oh, and talk, girl
Ga-ga-ga-ga…
Forgive me if I stare
But you must be made aware
I’ve buggin' about your beauty, baby baba
Forgive me if I stare
But you must be made aware
I’ve buggin' about your beauty, baby baba
You got me gawkin', balkin', trippin', (ga-ga-ga)
Flippin', buggin, frettin', freakin' (ga-ga)
Goin' ga-ga-goo-ga
Yeah you got me geeked
You got me gawkin', balkin', trippin'
Flippin', buggin, frettin', freakin'
Goin' ga-ga-goo-ga
Yeah you got me geeked (so fine…)
You know you look marvelous!
Not one to intellectualize
But then you come to realize
It’s hard to verbalize
What you see
Not one to intellectualize
But then you come to realize
It’s hard to verbalize
What you see
Please don’t fret if I freak
The sight of you gets me geeked!
Please don’t fret if I freak
The sight of you gets me geeked!
Please don’t fret if I freak!
Кешіріңіз, егер мен ренжісем, ренжісем
Сөйлесуімде үзіліс болса
Менің тілім байланып қалды, қыз
(Эй, жақсы көремін)
Егер мен барып, сөйлессем, мені кешіріңіз
Менің байсалдылығым тайып кетсе
(Эй, жақсы көремін)
Мен ренжісем, ренжімеңіз
Сізді көргеніңіз мені таң қалдырды
(Әй, жақсы көремін)
Қарап қалсам, кешіріңіз
Білуіңіз керек
Мен сіздің сұлулығыңыз туралы алаңдадым, балақай
Мен сізге бәс тігемін!
(Эй, жақсы көремін)
Сіз мені таңғалдырды, таң қалдырды
Айналдыру, қобалжу, ашуланшақтық
Га-га-гу-га барады
Иә, сіз мені таң қалдырдыңыз
(Не істеп жатырсың?)
О-о-оо-оо-оо...
Сіз керемет көрінетініңізді білесіз!
О-о-о, о о, жақсы көрінеді…
О, жақсы көремін...
Жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз (о қыз)
Сіз маған жақсы көрінесіз (жақсы, қыз)
Жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз
Сіз мені таң қалдырдыңыз, алаңдадыңыз.
Айналдыру, қобалжу, ашуланшақтық
(Қорыққан, ренжіген, балам)
Жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз
Кешіріңіз, егер мен ренжісем, ренжісем
Сөйлесуімде үзіліс болса
(Эй, жақсы көремін)
Интеллектуалды біреу емес
Бірақ содан кейін сіз түсінесіз
Ауызша айту қиын
Бұл нені елестетесің, балақай
Мен сапар кешіріңіз
Менің байсалдылығым тайып кетсе
(Эй, жақсы көремін)
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз
(Уайымдамаңыз)
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз
Мен ренжісем, ренжімеңіз
Сізді көргеніңіз мені таң қалдырды
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз (сонша жақсы!)
Эй, жақсы көремін
Не дайындағаныңызды айтыңызшы
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз (оны тастаңыз!)
Эй, жақсы көремін
Маған не пісіргеніңізді айтыңыз
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз
Сіз мені таң қалдырдыңыз, алаңдадыңыз.
Айналдыру, қобалжу, ашуланшақтық
Га-га-гу-га барады
Иә, сіз мені таң қалдырдыңыз
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз (сонша жақсы)
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрін (оны таста!)
Сіз маған жақсы көрінесіз
О, қызым, сен ауыратын көзге көрерсің
Ал сен маған өте жақсы көрінесің
Сіз керемет көрінетініңізді білесіз!
Мен сапар кешіріңіз
Менің байсалдылығым тайып кетсе
Мен ренжісем, ренжімеңіз
Сізді көргеніңіз мені таң қалдырды
Жарайды, егер мен қалып кетсем, төңкерсем кешіріңіз
Менің байсалдылығым тайып кетсе
Әй, жақсы көремін, маған жақсы көрініңіз
Сіз маған жақсы көрінесіз
О, мені кешіріңіз қарасам
Бірақ сізден хабардар болуыңыз керек
«Себебі мен сіздің сұлулығыңызға таң қалдым, балақай баба
Мен бұл туралы айтып отырмын, ән айт!
Сіз мені таң қалдырды
Айналдыру, қобалжу, ашуланшақтық
Га-га-гу-га барады
Иә, сіз мені таң қалдырдыңыз
Иә, қыз, сенің жүру жолың сияқты
Әй, сөйле, қыз
Га-га-га-га…
Қарасам, кешіріңіз
Бірақ сізден хабардар болуыңыз керек
Мен сенің сұлулығың туралы алаңдадым, балақай
Қарасам, кешіріңіз
Бірақ сізден хабардар болуыңыз керек
Мен сенің сұлулығың туралы алаңдадым, балақай
Сіз мені гавкин, балқайып, қағып алдыңыз, (га-га-га)
Төңкерілу, бұралу, ашуланшақтық (га-га)
Га-га-гу-га барады
Иә, сіз мені таң қалдырдыңыз
Сіз мені таң қалдырдыңыз, алаңдадыңыз.
Айналдыру, қобалжу, ашуланшақтық
Га-га-гу-га барады
Иә, сіз мені таң қалдырдыңыз (соншалықты жақсы...)
Сіз керемет көрінетініңізді білесіз!
Интеллектуалды біреу емес
Бірақ содан кейін сіз түсінесіз
Ауызша айту қиын
Не көріп тұрсың
Интеллектуалды біреу емес
Бірақ содан кейін сіз түсінесіз
Ауызша айту қиын
Не көріп тұрсың
Мен ренжісем, ренжімеңіз
Сізді көргеніңіз мені таң қалдырады!
Мен ренжісем, ренжімеңіз
Сізді көргеніңіз мені таң қалдырады!
Мен ренжісем, ренжімеңіз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз