Төменде әннің мәтіні берілген Hamburg , суретші - Freddy Quinn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Freddy Quinn
Hamburg — ein Hafen von heut.
Hamburg — das Tor zur Welt.
Eine stolze und mchtige Stadt,
Die uns gefangen hlt.
Ich seh Strassen voll Tempo und Licht,
Voller Leben bei Tag und Nacht.
Doch ich kenn auch ihr Alltagsgesicht,
Hinter all dieser Pracht.
Du lebst hier,
Von millionen Menschen umgeben.
Und am Kai liegen Schiffe,
Aus fernen Lndern vereint.
Aber der Weg ist zu weit,
Mit dem Nachbarn zu reden.
Und fr viele sind Wellen und Wind,
Der einzige Freund.
Hamburg — ein Hafen von heut,
Und die Repeeperbahn.
Doch wahre Liebe kann das wohl nicht sein,
Was man dort kaufen kann.
Mancher Seemann hat schon seine Heuer,
Auf einmal hier durchgebracht.
Fr ein kurzes vergngen,
In einer Sankt Pauli nacht.
Ja die rauchigen Kneipen,
Sind immer noch wie sie mal waren.
Гамбург — бүгінгі порт.
Гамбург — әлемге апаратын қақпа.
Мақтаныш пен құдіретті қала,
бұл бізді тұтқынға алады.
Мен жылдамдық пен жарыққа толы көшелерді көремін
Күндіз-түні өмірге толы.
Бірақ мен оның күнделікті бетін де білемін,
Осы тамашалықтың артында.
сен осында тұрасың
Миллиондаған адамдардың қоршауында.
Ал айлақта кемелер бар
Алыс елдерден біріккен.
Бірақ жол тым алыс
Көршімен сөйлесу үшін.
Көптеген адамдар үшін толқындар мен желдер,
Жалғыз дос
Гамбург - бүгінгі порт,
Және Repeeperbahn.
Бірақ бұл шынайы махаббат болуы мүмкін емес
Онда не сатып алуға болады.
Көптеген теңізшілердің жалақысы бар,
Кенеттен осы жерден өтті.
Қысқа ләззат үшін
Сан-Паули түнінде.
Иә, түтін барлар
Әлі де бұрынғыдай.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз