Төменде әннің мәтіні берілген Du bist der Berg , суретші - Frank Duval аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frank Duval
Du bist der Berg in dessen dunklen Gaengen
Ich schon lange im Kreise gehe
Und seit Jahrtausenden nichts anderes sehe
Als mein kleines Leben kommen und vergehen
Du bist der Name den ich schon lange rufe
Du bist die Einsamkeit die an mir reisst,
Kreis um Kreis im Kreise gehe
Ohne Verstehen ohne Verstehen im Kreise gehe
Du bist die Liebe die ich schon lange suche
Du bist das Wasser das mich kuehlt
Denn dein Geheimnis wird mich verbrennen
Und mein kleines Leben lieben und zerstoeren
Du wirst mich lieben
Du wirst mich lieben und zerstoeren
Du wirst mich lieben und du wirst mich zerstoeren
Ich habe Angst und Sehnsucht zugleich
Ich werde weilen und werde mich wehren
Und werd mich freuen und alles zugleich
Сен оның қараңғы дәліздеріндегі таусың
Мен көптен бері шеңбер бойымен жүрдім
Және мыңдаған жылдар бойы басқа ештеңе көрмедім
Менің кішкентай өмірім келеді және кетеді
Сіз мен көптен бері шақырып жүрген есімсіз
Сен мені тартатын жалғыздықсың
Шеңбер бойымен шеңбер бойымен айналу
Түсінбестен, түсінбей шеңбермен жүріңіз
Сен менің көптен бері іздеген махаббатымсың
Сен мені суытатын сусың
Себебі сенің құпияң мені өртеп жібереді
Және менің кішкентай өмірімді жақсы көріңіз және жойыңыз
сен мені жақсы көресің
Мені жақсы көріп, құртасың
Сіз мені жақсы көресіз және мені құртасыз
Мен қорқамын және бір уақытта аңсаймын
Мен қалып, өзімді қорғаймын
Мен бір уақытта бақытты боламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз