Төменде әннің мәтіні берілген À Meia Luz , суретші - Ed Motta, Francis Hime аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ed Motta, Francis Hime
E quando eu te disser
No quarto desse hotel
Que foi nos braços dela
À luz da mesma vela
Que eu comecei a ser
O que, desesperada em vão
Tanto buscavas
Eu sei não vais gostar
De me ouvir
Teus olhos vão gelar
Teus gestos vão fugir
E o teu corpo moreno
Se encolhendo, esmorecendo
E tudo vai girar, gritar
Ficar nos torturando
E a dor que nos abraça
E o zumbido na vidraça
É tudo o que nos marca
Nos morde, nos assina
Mas se eu te falo dela
Sem nos poupar
É que ela fez de mim
O homem que te quer
E faz de ti, mulher
Ал мен саған айтқанда
Осы қонақүй бөлмесінде
бұл оның құшағында болды
Сол шамның жарығында
Мен бола бастадым
Не, бекер шарасыз
сен көп іздедің
Сізге ұнамайтынын білемін
Мені тыңда
көздерің қатып қалады
Қимылдарыңыз қашып кетеді
Және сіздің қараңғы денеңіз
Шөгу, әлсіреу
Барлығы айналады, айқайлайды
бізді азаптай бер
Және бізді құшақтап ауыруы
Ал әйнектегі шу
Бұл бізді таңбалайтынның бәрі
Бізді тістеңіз, бізге қол қойыңыз
Бірақ ол туралы айтсам
бізді аямай
Тек ол мені жаратты
Сені қалайтын адам
Және сені жасайды, әйел
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз