Violence - Footsie, Newham Generals
С переводом

Violence - Footsie, Newham Generals

Альбом
King Original, Vol. 2
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
193710

Төменде әннің мәтіні берілген Violence , суретші - Footsie, Newham Generals аудармасымен

Ән мәтіні Violence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Violence

Footsie, Newham Generals

Оригинальный текст

On the roads

It’s greasy

Global warming, it’s a warning

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear sirens

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear-

Look, I was born and raised in the gutter

So I can be a nice dude or I can be a nutter

Push my knife through your neck like butter

Stamp on your head till I see your face bruk up

Left, right, uppercut, now your jaw’s bruk up

You can’t gripse me up, I won’t get had up

It’s not that time, you will get stab up

It’s not that time, you will get had up

I’ll move to your whole team so you best back up

Samurai sword to your head, get hack up

You’re not that guy, so you best shut up

You’re not that guy, you’ll get whack up

Mind your mout, rudeboy, then sprack up

Before it get heated and you get cap up

Left in a bodybag wrapper

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear sirens

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear- (Dirtee Stanking)

Violence ain’t ever distant

But I can’t say I’m resistant

When it’s beef, I’m consistent

Come with it, I’m insistent

I really wanna be a good Christian

But I’ve got rage in my system

So fuck what you say, I ain’t listening

Any boy test, I’ll twist 'em

That’s how I’ve been from day one

Couldn’t take me for a gay one

Don’t take shit from anyone

If you want beef, just say, son

With a 9 mil, I’m a top one

But I shoot better with a shotgun

I’ll leave you with a hot one

Fear?

I really ain’t got none, now

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear sirens

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear-

In the hood, you know it’s stirring

There’s always violence occuring

Beef gets overcooked, it’s burnin

Nothing’s overlooked, I’m learning

'Nuff of these pussyholes ain’t been earning P

Nah, they ain’t got nuttin' on me

Rudeboy, I’ve got something on me

And if you really wanna try a ting, then you’ll see it

Appear, do damage

Mandem are hungry, mandem are savage

Onto the violence, you’ll get ravaged

Then carried away in an ambulance carriage

Don’t get carried away, you can’t manage

Cause you ain’t the violent type

Stop all the violent hype

You’re only violent on mic

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear sirens

Now, what do you know about violence?

Everyday on the roads, man’s moving cold

And you know there’s gonna be violence

After that, you’re gonna hear-

Перевод песни

Жолдарда

Бұл майлы

Жаһандық жылыну, бұл ескерту

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз сиреналарды естисіз

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз естисіз -

Қараңдаршы, мен суда туып  өстім

Сондықтан мен жақсы жігіт бола аламын немесе  жеңіл бола аламын

Менің пышағымды сары май сияқты мойныңнан өткіз

Бетіңіздің ысып кеткенін көргенше басыңызды басыңыз

Солға, оңға, апперкут, енді сіздің иегіңіз сынды

Сіз мені ұстай алмайсыз, мен тұрмаймын

Бұл уақыт емес, сіз пышақтайсыз

Бұл уақыт емес, сіз шыдайсыз

Сақтық көшірме жасауыңыз үшін                                                                                             ең жақсырақ сақтық көшірме жасауыңыз үшін өтемін

Самурай қылыш сенің басыңа тиіп тұр

Сіз ол жігіт емессіз, сондықтан үндемегеніңіз жөн

Сіз ол жігіт емессіз, сіз шыдайсыз

Аузыңды ойла, өрескел бала, сосын шыда

Ол қызып кетпес бұрын және сіз қақпақ аласыз

Денеге арналған сөмке орамында қалдырылған

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз сиреналарды естисіз

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз естисіз - (Дирти Стэнкинг)

Зорлық-зомбылық ешқашан алыс емес

Бірақ мен қарсымын деп айта алмаймын

Сиыр еті болса, мен тұрақтымын

Онымен кел, мен талап етемін

Мен шынымен жақсы христиан болғым келеді

Бірақ менің жүйемде ашу                                                                                                   |

Не айтсаң, мен тыңдамаймын

Кез келген бала сынағы, мен оларды бұрап аламын

Мен бірінші күннен солай болдым

Мені гей ретінде қабылдау мүмкін болмады

Ешкімнен ренжіме

Сиыр етін қаласаңыз, балам деп айтыңыз

9 миллионмен мен біріншімін

Бірақ мен  шолақ мылтықпен  жақсырақ  атамын

Мен сізге бір қызық   қалдырамын

Қорқыныш?

Менде қазір ешқайсысы жоқ

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз сиреналарды естисіз

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз естисіз -

Сорғышта оның қозғалып жатқанын білесіз

Әрқашан зорлық-зомбылық орын алады

Сиыр еті қатты піседі, ол күйіп кетеді

Ештеңе назардан тыс қалмайды, мен үйреніп жатырмын

«Осы бөртпелер P жинап жатқан жоқ

Жоқ, олар мені ренжітпейді

Дөрек бала, менде бір нәрсе бар

Егер сіз шынымен де тамашаны көргіңіз келсе, онда сіз оны көресіз

Пайда болу, зақым келтіру

Мандем аш, мандем жабайы

Зорлық-зомбылықпен сіз қиратасыз

Содан кейін жедел жәрдем арбасында алып кетті

Алаңдамаңыз, сіз басқара алмайсыз

Себебі сіз зорлықшыл емессіз

Барлық зорлық-зомбылықты тоқтатыңыз

Сіз тек микрофонда зорлық-зомбылық көрсетесіз

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз сиреналарды естисіз

Енді зорлық-зомбылық туралы не білесіз?

Күнде адамдар жолдарда салқын жүреді

Сіз зорлық-зомбылық болатынын білесіз

Осыдан кейін сіз естисіз -

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз