Төменде әннің мәтіні берілген The Hope , суретші - Flora Purim аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Flora Purim
The dark of night is not completely gone
And fishermen prepare their boats
The hope of coming home from sea
Is in their minds
Cause everyday they are fighting for their
meaning in life
The dark of night is now completely gone
Women together go to pray
And every fishing boat that leaves
Is taking love, is taking songs of hope
Of those who once have want to see
Then sudden colors in the sky appear
And noisy seagulls warning us
They just arrived
Who knows how many would be back this time
So many tales from the sea
And every sail boat you see
Far from the beach
Is bringing songs of love
Of those who won the sea again
Bringing songs of love
Of those who won the sea again
Michael Colombier, Flora Purim and Airto Moreira
Түннің қараңғылығы бітілген жоқ
Ал балықшылар қайықтарын дайындайды
Теңізден үйге қайту үміті
Олардың санасында
Себебі олар күн сайын өздері үшін күреседі
өмірдегі мағынасы
Түннің қараңғылығы қазір мүлдем кетті
Әйелдер бірге дұға етуге барады
Және әрбір балық аулайтын қайық кетеді
Махаббатты алу, үміт әндерін қабылдау
Бір кездері көргісі келгендер
Содан кейін аспанда кенет түстер пайда болады
Ал шулы шағалалар бізді ескертеді
Олар жаңа ғана келді
Кім біледі, бұл жолы қанша қайтар еді
Теңізден көптеген ертегілер
Және сіз көрген әрбір желкенді қайық
Жағажайдан алыс
Махаббат әндерін әкеліп жатыр
Теңізде тағы да жеңіске жеткендер
Махаббат әндерін әкелу
Теңізде тағы да жеңіске жеткендер
Майкл Коломбиер, Флора Пурим және Эйрто Морейра
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз