Absinthe - Fleshgod Apocalypse
С переводом

Absinthe - Fleshgod Apocalypse

Альбом
Veleno
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
369040

Төменде әннің мәтіні берілген Absinthe , суретші - Fleshgod Apocalypse аудармасымен

Ән мәтіні Absinthe "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Absinthe

Fleshgod Apocalypse

Оригинальный текст

A sea to sail alone

This glass of Fée Verte and nothing else

My one way journey into the storm

Surpassing the Pillars of Hercules

And I can’t go back anymore

I’m gonna hold you tight

I have no choice, I can’t return

So do I

En route towards the dawn

Forever, together

Green is the pain, green is the drug

We melt like sugar

Come whisper words of love

Inebriate my soul again

«Emerald nectar, let me be mad!»

As Charon’s taking my hand

The compass points to hell

I will stand by your side

I spin in the spiral of distress

Come drink the night

Can hear the sound of death knell

Gently harmonizes your cry

Life is a sip, I guzzled it all

So time has come to die

Doomed is your existence

Superfluous living thing

To dissolution you belong

Hydrate your withered «I» with Artemisia’s tears

Wallow in self-pity all along

Seek for excuses to justify the fault

Distill the memories to mystify the truth

Dearth of willpower

Hiatus of inner strength

Offense to the entire human race

Pure blood abortion of a long line of undead

Expression of mother nature shame

The arms of Morpheus are cradling your soul

Diluting torments in the night

And Dionysus is singing loud your requiem

A wordless threnody for the weak one

We went too far astray

Absinthe

To seek an inner grace

Torment

But what we found was pain

And delight

And sorrow

We went too far astray

Absinthe

To seek an inner grace

Torment

But what we found was pain

And delight

And sorrow

I am the cleansing flame

Muse of the poets and painters

What I create I can erase

For God’s sake

Nightmare of Parisian nights

Why did you do this to me?

To kiss the moon, this is the price

I should never let the sun in

En route towards the dawn

Forever, together

Green is the pain, green is the drug

As I’m your only god

En route towards the dawn

Forever, together

Green is the pain, green is the drug

As I’m your only god

En route towards the dawn

Forever, together

Green is the pain, green is the drug

As I’m your only god

Перевод песни

Жалғыз жүзетін теңіз

Бұл Fée Verte стакан және басқа ештеңе жоқ

Менің дауылға бір жақты саяхатым

Геркулес бағандарынан асып түсу

Мен енді қайта алмаймын

Мен сені қатты ұстаймын

Менде таңдау жоқ, мен орала алмаймын

Мен де

Таңға қарай жолда

Мәңгі бірге

Жасыл - бұл ауырсыну, жасыл - бұл дәрі

Біз қант сияқты ериміз

Келіңіздер, махаббат сөздерін сыбырлаңыз

Қайтадан жанымды мазалайды

«Изумруд балшырындары, мені жынданып болсын!»

Чарон менің қолымнан ұстап тұрғанда

Компас тозақты көрсетеді

Мен сенің жаныңда тұрамын

Мен                                                                                                                                                               айналамын 

Түнде ішіңіз

Өлім қоңыр дауысын ести аласыз

Сіздің айқайыңызды ақырын үйлестіреді

Өмір бір жұтым , мен бәрін бағам бардым            бәрі бәрін бағаладым

Сондықтан уақыт өлді

Сіздің тіршілігіңіз жойылды

Артық тіршілік иесі

Таратуға сіз тиесілі

Артемизияның көз жасымен қурап қалған «меніңізді» ылғалдандырыңыз

Әрқашан өзін-өзі аяп жүр

Кінәні ақтау үшін сылтау іздеңіз

Шындықты жұмбақтау үшін естеліктерді тазартыңыз

Ерік күшінің жетіспеушілігі

Ішкі күштің үзілуі

Бүкіл адамзат баласына реніш

Өлмегендердің ұзақ кезегі таза қанды аборт

Табиғат-ананың ұят сезімін білдіру

Морфейдің құшақтары сіздің жаныңызды құшақтап тұр

Түнде азапты сейілту

Ал Дионис сіздің реквиеміңізді қатты дауыстап айтып жатыр

Әлсізге сөзсіз тринодия

Біз тым алыс жүрдік

Абсент

Ішкі рақымды іздеу

Азаптау

Бірақ біз таптық нәрсе ауырды

Және ләззат

Және қайғы

Біз тым алыс жүрдік

Абсент

Ішкі рақымды іздеу

Азаптау

Бірақ біз таптық нәрсе ауырды

Және ләззат

Және қайғы

Мен тазартқыш жалынмын

Ақындар мен суретшілердің музасы

Мен жасаған   өшіре аламын

Құдай үшін

Париж түндерінің қорқынышты түсі

Неге маған бұлай істедің?

Айды сүю үшін бұл баға

Мен күнді ешқашан жібермеуім керек

Таңға қарай жолда

Мәңгі бірге

Жасыл - бұл ауырсыну, жасыл - бұл дәрі

Өйткені мен сенің жалғыз құдайыңмын

Таңға қарай жолда

Мәңгі бірге

Жасыл - бұл ауырсыну, жасыл - бұл дәрі

Өйткені мен сенің жалғыз құдайыңмын

Таңға қарай жолда

Мәңгі бірге

Жасыл - бұл ауырсыну, жасыл - бұл дәрі

Өйткені мен сенің жалғыз құдайыңмын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз