Aspen2K - Fishboy
С переводом

Aspen2K - Fishboy

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:51

Төменде әннің мәтіні берілген Aspen2K , суретші - Fishboy аудармасымен

Ән мәтіні Aspen2K "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Aspen2K

Fishboy

Оригинальный текст

I was born on the bathroom floor

Of the morning that the world would end

And when the day blew the clouds away

Things were Y-2-OK again

And ever since to my proud parents

I’ve been their little two thousand man

They say my fate since I once saved us

Is to save us once again

They told me

Millennium!

Millennium save the day

Millennium!

Millennium there’s no other way

You always told me

I’d be the only one to make it right

So I’ll do my best to try

Yesterday my dad they say

Has just vanished out of sight

I look for clues and when I do

I meet Andre the private eye

I fill him in and within minutes

We’re a crime fighting team

We follow two footprints of shoes

To a downtown factory

And as we sneak inside

I see an owl with eyes so wide

Shaking his head as if saying, «Don't go in!»

But once we’re there

I see my father tied to a rolling chair

And two men constructing an ominous machine

It seems this must be and job for

Millennium!

Millennium save the day

Millennium!

Millennium there’s no other way

You always told me

I’d be the only

One to make it right

So I’ll do my best to try

(Millennium Aspen and Andre Revere rounded the corner to discover Archibald

tied to a chair, the sinister figures of Adrian and Alberto Simmons perched

above the old man.

Millennium cried out for his father leaping forward to untie

him when he felt his feet snared by a force from behind and he collapsed to the

floor.

Unable to move he saw Alberto emerge from behind Andre, clubbing him

unconscious.

Millenium awoke tied to the enormous rocket in the center of the

Moss factory floor, a still unconscious Andre to his right and poor Archibald

to his left.

Father and son looked at each other pensively listening to the

haunting cry of the night owl wondering what was to come next.)

Millennium!

Millennium save the day

Millennium!

Millennium there’s no other way

You always told me

I’d be the only one to make it right

So I’ll do my best to try

Перевод песни

Мен ваннаның еденінде дүниеге келдім

Дүние бітетін таңнан

Ал күн бұлттарды ұшырғанда

Жағдай қайтадан жақсы болды

Содан бері мақтаныш ата-анама

Мен олардың кішкентай екі мың адамы болдым

Олар мені бір кездері бізді құтқарған кездегі тағдырымды айтады

Бізге тағы бір рет үнемдеу

Олар маған айтты

Мыңжылдық!

Мыңжылдық күнді құтқарады

Мыңжылдық!

Мыңжылдықтың басқа жолы жоқ

Сіз маған үнемі айтып жүрсіз

Оны түзететін жалғыз мен болар едім

Сондықтан мен тырысу үшін барымды саламын

Кеше әкем айтады

Жаңа ғана көрінбей кетті

Мен анықтамаларды іздеймін және қашан іздеймін

Мен Андренің жеке көзімен танысамын

Мен оны  және бір минут ішінде  толтырамын

Біз қылмыспен күресетін топпыз

Біз аяқ киімнің екі ізін қадағалаймыз

Қала орталығына

Біз ішке кіргенде

Мен соншалықты кең екенін көремін

«Кірме!» дегендей басын шайқады.

Бірақ біз сонда болғаннан кейін

Мен әкем домалақ орындықтарына байланғанын көремін

Екі адам сұмдық машина жасап жатыр

Бұл және жұмыс болуы керек сияқты

Мыңжылдық!

Мыңжылдық күнді құтқарады

Мыңжылдық!

Мыңжылдықтың басқа жолы жоқ

Сіз маған үнемі айтып жүрсіз

Мен жалғыз болар едім

Оны дұрыс жасау үшін біреуі

Сондықтан мен тырысу үшін барымды саламын

(Миллениум Аспен мен Андре Ревер Арчибальдты табу үшін бұрышты айналдырды

орындыққа байланған, Адриан мен Альберто Симмонстың қорқынышты фигуралары қонды

қарттан жоғары.

Мыңжылдық әкесінің байлауын шешу үшін алға қарай секірді

ол аяғының артынан күшпен тұзаққа түскенін сезгенде, ол құлап қалды.

қабат.

Қозғай алмаған ол Альбертоның Андренің артынан шығып келе жатқанын көрді

ессіз.

Миллениум орталықтағы зәулім зымыранға байланып оянды

Мосс фабрикасының қабаты, оң жағында әлі ес-түссіз Андре және бейшара Арчибалд

оның сол жағына.

Әкесі мен баласы бір-біріне қарап  тыңдады

Түнгі үкінің алда не күтіп тұрғанын білмей жылауы.)

Мыңжылдық!

Мыңжылдық күнді құтқарады

Мыңжылдық!

Мыңжылдықтың басқа жолы жоқ

Сіз маған үнемі айтып жүрсіз

Оны түзететін жалғыз мен болар едім

Сондықтан мен тырысу үшін барымды саламын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз