Төменде әннің мәтіні берілген Ave María , суретші - Fernando Lima аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fernando Lima
Las manos de una madre
La sonrisa de los ninos
Y el amor
Rompen las fronteras que separan
Credos, razas y color
Porque nuestro mundo encuentre paz
Y por los que no han nacido
Ave Maria, Ave Maria
Gratia plena madre santa
Gratia plena
Oh Madre Santa
Ave Maria, Ave Maria
Porque el milagro
Es la magia del amor
Que nos une
A pesar de toda la violencia
La tristeza y el dolor
Despues de que termina la tormenta
Para todos brilla el sol
Para recordarnos que el amor
Es capaz de lo Impossible
Ave Maria
Porque la esperanza
Sea la luz del corazon
Para siempre
Ave Maria
Porque el milagro
es la magia del amor
Gratia Madre
Ave Maria
ананың қолы
Балалардың күлкісі
Және махаббат
Олар бөлетін шекараларды бұзады
Кредиттер, нәсілдер және түстер
Өйткені біздің әлем тыныштық табады
Ал туылмағандар үшін
Сәлем Мэри, сәлем Мэри
Гратия толық қасиетті ана
толық рақым
О, Әулие Ана
Сәлем Мэри, сәлем Мэри
өйткені ғажайып
Бұл махаббаттың сиқыры
бізді біріктіретін нәрсе
Барлық зорлық-зомбылыққа қарамастан
Қайғы мен азап
Дауыл біткеннен кейін
Күн барлығына жарқырайды
Сол махаббатты еске түсіру үшін
Ол мүмкін емес нәрсеге қабілетті
Мария даңғылы
өйткені үміт
Жүректің нұры бол
Мәңгі
Мария даңғылы
өйткені ғажайып
бұл махаббаттың сиқыры
рахмет анашым
Мария даңғылы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз