Төменде әннің мәтіні берілген La Esquina , суретші - Nickodemus, Federico Aubele аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nickodemus, Federico Aubele
Y los años van sin poder soltar
los recuerdos del ayer
así mirándolos pasar y volver
esos recuerdos del ayer
A través de la esencia
de mil jazmines se filtra todo tu calor
Los pétalos de tus labios
buscando sobre los míos
apagar su sed
Noches de verano
en la esquina de Belgrano
navegando a la deriva
hasta el amanecer
Sembrando melodías
en la noche infinita
lo llevo bien guardado
ya lo sé
Y los años van sin poder soltar
los recuerdos del ayer
así mirándolos pasar y volver
esos recuerdos del ayer
Las vidrieras han cambiado
y sin embargo ya aun te pienso
casi sin querer
y soy actor y espectador
en mi memoria yo te siento respirar
Noches de verano
en la esquina de Belgrano
navegando a la deriva
hasta el amanecer
Sembrando melodías
en la noche infinita
lo llevo bien guardado
ya lo sé
Ал жылдар жылжымай өте береді
кешегі күннің естеліктері
Сондықтан олардың өтіп бара жатқанын және қайтып оралғанын бақылайды
сол кешегі естеліктер
Мәні арқылы
мың жасминнен сіздің барлық жылуыңыз сүзіледі
ерніңіздің жапырақшалары
менің үстіне қарап
шөліңді қандыру
Жазғы түндер
Белграно бұрышында
дрейф
күн шыққанға дейін
әуендерді себу
шексіз түнде
Мен оны жақсы ұстаймын
Мен оны бұрыннан білемін
Ал жылдар жылжымай өте береді
кешегі күннің естеліктері
Сондықтан олардың өтіп бара жатқанын және қайтып оралғанын бақылайды
сол кешегі естеліктер
Терезелер өзгерді
сонда да мен сені ойлаймын
дерлік кездейсоқ
мен актер және көрерменмін
менің жадымда мен сенің тыныс алғаныңды сеземін
Жазғы түндер
Белграно бұрышында
дрейф
күн шыққанға дейін
әуендерді себу
шексіз түнде
Мен оны жақсы ұстаймын
Мен оны бұрыннан білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз