Төменде әннің мәтіні берілген Pure Comedy , суретші - Father John Misty аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Father John Misty
The comedy of man starts like this
Our brains are way too big for our mothers' hips
And so Nature, she divines this alternative
We emerged half-formed and hope that whoever greets us on the other end
Is kind enough, oh, to fill us in
And, babies, that’s pretty much how it’s been ever since
Now the miracle of birth leaves a few issues to address
Like, say, that half of us are periodically iron deficient
So somebody’s got to go kill something while I look after the kids
I’d do it myself, but what, are you going to get this thing its milk?
He says as soon as he gets back from the hunt, we can switch
Oh, it’s hard not to fall in love with something so helpless
Oh, ladies, I hope we don’t end up regretting this
C’mon, boys
Oh comedy, now that’s what I call pure comedy
Just waiting until the part where they start to believe
They’re at the center of everything
And some all-powerful being endowed this horror show with meaning
Oh comedy
Their religions are the best
They worship themselves yet they’re totally obsessed
With risen zombies, celestial virgins, magic tricks, these unbelievable outfits
And they get terribly upset
When you question their sacred texts
Written by woman-hating epileptics
Their languages just serve to confuse them
Their confusion somehow makes them more sure
They build fortunes poisoning their offspring
And hand out prizes when someone patents the cure
Where did they find these goons they elected to rule them?
What makes these clowns they idolize so remarkable?
These mammals are hell-bent on fashioning some new gods
So they can go on being godless animals
Oh comedy, oh their illusions they have no choice but to believe
Their horizons that just forever recede
And how’s this for irony, their idea of being free is a prison of beliefs
That they never ever have to leave
Oh comedy, oh it’s like something that a madman would conceive!
The only thing that seems to make them feel alive is the struggle to survive
But the only thing that they request is something to numb the pain with
Until there’s nothing human left
Just random matter suspended in the dark
Well I hate to say it, but each other’s all we’ve got
Адамның комедиясы осылай басталады
Біздің миымыз анамыздың жамбасы үшін тым үлкен
Сонымен Табиғат, ол бұл баламаны ойлап тапты
Біз жартылай қалыптасқанбыз, ал екінші жағынан бізді қарсы алдық
Бізді толтыру үшін жеткілікті мейірімді
Ал, сәбилер, содан бері солай болды
Енді туу кереметі шешуге бірнеше мәселелерді қалдырады
Сияқты, біздің жартысы мезгіл-мезгіл темір жетіспейтінін айтады
Сондықтан мен балаларға қараған кезде біреуді өлтіруге тура келді
Мен мұны өзім жасайтын едім, бірақ не, бұл заттың сүтін алмақсың ба?
Ол аң аулаудан қайтып келген кезде, біз ауыстыра аламыз
О, осындай шарасыз нәрсеге ғашық болмау қиын
О, ханымдар, осыған өкінбейміз деп үміттенемін
Қане, балалар
О комедия, енді мен таза комедия деп атаймын
Олар сене бастағанша күтіңіз
Олар бар ортасында
Ал кейбір құдіретті адамдар бұл қорқынышты шоудың мағынасын берді
О комедия
Олардың діндері ең жақсы
Олар өздеріне табынады, бірақ олар мүлде құмар
Көтерілген зомбилермен, аспандағы қыздармен, сиқырлы амалдармен, бұл керемет киімдер
Және олар қатты ашуланады
Олардың қасиетті мәтіндеріне күмән келтіргенде
Әйелдерді жек көретін эпилептиктермен жазылған
Олардың тілдері оларды шатастыруға қызмет етеді
Олардың шатасуы қандай да бір жолмен оларды сенімдірек етеді
Олар өз ұрпақтарын улап байлық жасайды
Біреу емді патенттеген кезде сыйлықтар таратыңыз
Олар өздерін басқаруға сайлаған мына алаяқтарды қайдан тапты?
Бұл клоундарды не қызықтырады?
Бұл сүтқоректілер жаңа құдайларды сәндеуге ынталы
Сондықтан олар құдайсыз жануарлар болып кете береді
О комедия, о олардың иллюзиялары олардың сенуден басқа шарлары жоқ
Олардың көкжиектері мәңгілікке шегінеді
Бұл қалай ирония үшін, олардың еркін болу идеясы нанымдардың түрмесі
Олар ешқашан кетуге міндетті емес
О комедия, о бұл жындының ойға алатын нәрсе сияқты!
Оларды тірі сезіндіретін жалғыз нәрсе - бұл аман қалу үшін күрес
Бірақ олардың сұрайтыны жалғыз нәрсе - ауырсынуды басатын нәрсе
Адамнан ештеңе қалмайынша
Қараңғыда ілулі тұрған кездейсоқ зат
Мұны айтуды жек көремін, бірақ бізде бар нәрсе бір-бірімізде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз