Cacimba de Mágoa - Gabriel, O Pensador, Falamansa
С переводом

Cacimba de Mágoa - Gabriel, O Pensador, Falamansa

Альбом
Lá da Alma
Год
2016
Язык
`португал`
Длительность
259760

Төменде әннің мәтіні берілген Cacimba de Mágoa , суретші - Gabriel, O Pensador, Falamansa аудармасымен

Ән мәтіні Cacimba de Mágoa "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cacimba de Mágoa

Gabriel, O Pensador, Falamansa

Оригинальный текст

O sertão vai virar mar, é o mar virando lama

Gosto amargo do Rio Doce, de Regência a Mariana

Mariana, Marina, Maria, Márcia, Mercedes, Marília

Quantas famílias com sede, quantas panelas vazias?

Quantos pescadores sem redes e sem canoas?

Quantas pessoas sofrendo, quantas pessoas?

Quantas pessoas sem rumo, como canoas sem remos

Ou pescadores sem linhas e sem anzóis

Quantas pessoas sem sorte, quantas pessoas com fome

Quantas pessoas sem nome, quantas pessoas sem voz?

Adriano, Diego, Pedro, Marcelo, José

Aquele corpo é de quem?

Aquele corpo, quem é?

É do Tião, é do Léo, é do João, é de quem?

É mais um João-Ninguém, é mais um morto qualquer

Morreu debaixo da lama, morreu debaixo do trem?

Ele era filho de alguém, e tinha filho e mulher?

Isso ninguém quer saber, com isso ninguém se importa

Parece que essas pessoas já nascem mortas

E, pra quem olha de longe, passando sempre por cima

Parece que essas pessoas não têm valor

São tão pequenas e fracas, deitando em camas e macas

Sobrevivendo, sentindo tristeza e dor

Quem nunca viu a sorte pensa que ela não vem

E enche a cacimba de mágoa

Hoje, me abraça forte, guarda esse mal pra outro bem

Transforma lágrima em água

O sertão vai virar mar, é o mar virando lama

Gosto amargo do Rio Doce, de Regência a Mariana

Quem olha acima, do alto, ou na TV, em segundos

Às vezes vê todo mundo, mas não enxerga ninguém

E não enxerga a nobreza de quem tem pouco, mas ama

De quem defende o que ama e valoriza o que tem

Antônio, Kátia, Rodrigo, Maurício, Flávia e Taís

Trabalham feito formigas, têm uma vida feliz

Sabem o valor da amizade e da pureza

Da natureza e da água, fonte da vida

Conhecem os bichos e plantas e, como o galo que canta

Levantam todos os dias com energia e com a cabeça erguida

Mas vêm a lama e o descaso, sem cerimônia

Envenenando o futuro e o presente

Como se faz desde sempre na Amazônia

Nas nossas praias e rios, impunemente

Mas o veneno e o atraso, disfarçado de progresso

Que apodrece a nossa fonte e a nossa foz

Não nos faz tirar os olhos do horizonte

Nem polui a esperança que nasce dentro de nós

É quando a lágrima no rosto a gente enxuga e segue em frente

Persistente, como as tartarugas e as baleias

E, nessa lama, nasce a flor que a gente rega

Com o amor que corre dentro do sangue, nas nossas veias

Quem nunca viu a sorte pensa que ela não vem

E enche a cacimba de mágoa

Hoje, me abraça forte, guarda esse mal pra outro bem

Transforma lágrima em água

O sertão vai virar mar, é o mar virando lama

Gosto amargo do Rio Doce, de Regência a Mariana

O sertão vai virar mar (o sertão virando mar)

É o mar virando lama (o mar virando lama)

Gosto amargo do Rio Doce (da lama nasce a flor)

De Regência a Mariana (muita força, muita sorte)

O sertão vai virar mar (mais justiça, mais amor)

É o mar virando lama

Gosto amargo do Rio Doce, de Regência a Mariana

O sertão vai virar mar, é o mar virando lama…

Перевод песни

Сертао теңізге айналады, бұл теңіз балшыққа айналады

Mariana's Regency компаниясынан Рио Достың ащы дәмі

Мариана, Марина, Мария, Марсия, Мерседес, Мария

Қанша шөлдеген отбасы, қанша қазан бос?

Аты мен қайықсыз балықшылар қанша?

Қаншама адам қиналып, қанша адам?

Қаншама адамдар мақсатсыз, ескексіз каноэ сияқты

Немесе сызықсыз және ілмексіз балықшылар

Қанша бақытсыз адамдар, қаншама аш адамдар

Қанша аты жоқ, қанша дауыссыз адам?

Адриано, Диего, Педро, Марсело, Хосе

Бұл кімнің денесі?

Бұл дене, ол кім?

Ол Тьяодан ба, Леодан ба, Джуадан ба, кімнен?

Бұл жай ғана  Ешкім           кез келген                                                                 кез-келген  өлген                                  

Балшық астында өлді, пойыздың астында өлді ме?

Ол біреудің баласы болды, және оның ұлы мен әйелі болды ма?

Мұны ешкім білгісі келмейді, оған ешкім мән бермейді

Бұл адамдар қазірдің өзінде өлген сияқты

Ал, алыстан қарайтындар үшін үнемі өтіп бара жатқан

Бұл адамдар түкке тұрғысыз сияқты

Олар соншалықты кішкентай және әлсіз, төсектерде және зембілдерде жатыр

Аман қалу, қайғы мен ауырсынуды сезіну

Ешқашан  көрмеген кез келген                                                                                                                                                    |

Тесікті қайғыға толтырады

Бүгін мені қатты құшақтап, бұл жамандықты тағы бір жақсылыққа сақта

Көз жасын суға айналдырыңыз

Сертао теңізге айналады, бұл теңіз балшыққа айналады

Mariana's Regency компаниясынан Рио Достың ащы дәмі

Кім жоғарыдан, жоғарыдан немесе теледидардан секундтарда  қарайды

Кейде бәрін көресің, бірақ ешкімді көрмейсің

Ал ол азды, бірақ жақсы көретінді көрмейді

Өзі жақсы көретінді қорғап, қолда барды бағалайтындардан

Антонио, Катиа, Родриго, Маурисио, Флавия және Таис

Олар құмырсқадай жұмыс істейді, бақытты өмір сүреді

Олар достық пен тазалықтың қадірін біледі

Табиғат пен су, тіршілік көзі

Олар жануарлар мен өсімдіктерді біледі және қарғайтын короз сияқты

Олар күн сайын күш-қуатпен, бастарын тік көтеріп тұрады

Бірақ лай мен немқұрайлылық салтанатсыз келеді

Болашақ пен бүгінді улау

Бұл әрқашан Амазонкада қалай жасалды

Біздің жағажайлар мен өзендерде, жазасыз

Бірақ улану - бұл прогресс ретінде жасырылған кешігу

Бұл біздің көзіміз бен аузымызды шірітеді

Бұл біздің көзімізді көкжиектен ажыратуға мәжбүр етпейді

Сондай-ақ ол біздің ішімізде пайда болған үмітті ластамайды

Бұл бетке жыртылған кезде, біз оны сүртіп, алға шығамыз

Тасбақалар мен киттер сияқты тұрақты

Ал, осы балшықта суаратын гүл туады

Қанда, тамырымызда ағып жатқан махаббатпен

Ешқашан  көрмеген кез келген                                                                                                                                                    |

Тесікті қайғыға толтырады

Бүгін мені қатты құшақтап, бұл жамандықты тағы бір жақсылыққа сақта

Көз жасын суға айналдырыңыз

Сертао теңізге айналады, бұл теңіз балшыққа айналады

Mariana's Regency компаниясынан Рио Достың ащы дәмі

 сертао теңізге айналады ( сертао теңізге айналады)

Бұл теңіз балшыққа айналады (теңіз балшыққа айналады)

Рио-достың ащы дәмі (гүл балшықтан туады)

Редженсиден Марианаға дейін (көп күш, көп сәттілік)

Сертао теңізге айналады (көбірек әділеттілік, көбірек махаббат)

Бұл теңіз балшыққа айналады

Mariana's Regency компаниясынан Рио Достың ащы дәмі

Сертао теңізге айналады, бұл теңіз балшыққа айналады ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз