İmkansızım - Ezhel
С переводом

İmkansızım - Ezhel

Год
2017
Язык
`түрік`
Длительность
222320

Төменде әннің мәтіні берілген İmkansızım , суретші - Ezhel аудармасымен

Ән мәтіні İmkansızım "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

İmkansızım

Ezhel

Оригинальный текст

Dedim ki bu kız kaçmaz

Gördüğüm anda onu dedin «Kaçmaz!»

Mantığım duygularıma der «Yapma!»

«Bakmaz bu kız dönüpte sana bakmaz!»

İmkansız, be hayrola

Bu kalp ona doğru atıp durur dedim

«Sercan dikkat et sakın kaybolma»

Kabullenmem lazım da imdat nasıl?

Nasıl olur bu kız benim imkansızım (Bugy)

İmkansızım, imkansızım

Çıktı lanet kadın teki vicdansızın

Oo, derdim neydi, derdinden başka

Ettirdin beni isyan kızım

Çok insafsızsın, insafsızsın

Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?

Oo, derdim neydi, derdinden başka

Yüzünde benleri tane tane

Türkü gibi bi' kadın ve şahane

Daha ne kadar güzel olunabilir ah be abi

Burnu fındık, ağzı kahve

Kül oldum yandım yani

Ay, su, toprak, güneş, hava ve yıldızlar

Adını haykırıp derler «Hırsız var!»

Çaldın kalbim, kaldım dımdızlak

Bu nasıl olur aşığım sırılsıklam

Sesi kulaklarımda hiç duymamış olmama rağmen

Düşün ki seni göremedim bi' kere daha ben

O yüzden içimde matem halen

Madden manen bittim kabullendim yok ki çarem

Ne insafsız ne vicdansızsın, ilhamımsın, ilhamımsın

İmkansızlığından isyancıyım

İnsaf be, imdat be, insaf kızım

O benim imkansızım, imkansızım

Çıktı lanet kadın teki vicdansızın

Oo, derdim neydi, derdinden başka

Ettirdin beni isyan kızım

Çok insafsızsın insafsızsın

Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?

Oo, derdim neydi, derdinden başka

Gece rüyalarımda gündüz düşümde

Hüznümü dövme gibi düzgün yüzümde

Mümkün mü gülmek aşka düştüğünde gülme

Yüz kere düşünmek seni büsbüyük bi' külfet

Ay ay, platonik

Durumum kötü kötü komediden daha komik

Bakar mı senin gibi serseriye lan o hiç?

Yakarım şehrimi alsın asker ya da polis

Bu derdi çekmeden daha iyidir lan hapis

Tek dostum cannabis ve alkol

Sarhoş olmamak aşık olmaktan daha zor

Farkında olmalıyım durumumun maalesef

Aşk oyunu nedir bile bile lades hep

Kafamı duvarlara vuruyorum lanet şey diye

Bu bebe nasıl böyle aşık

Fazlasıyla kaptırdım sorunum bu

Rüyada gördüğün kıza hiç aşık olunur mu?

İmkansızım, imkansızım

Çıktı lanet kadın teki vicdansızın

Oo, derdim neydi, derdinden başka

Ettirdin beni isyan kızım

Çok insafsızsın insafsızsın

Çok güzelsin lanet olsun insan mısın?

Oo, derdim neydi, derdinden başka

Перевод песни

Мен бұл қыз қашпайды дедім

Мен оны көрген бойда «Ол жүгірмейді!» дедің.

Менің себебім менің сезіміме «бұлай етпе!» дейді.

«Мына қыз саған қарамайды, артына қарамайды!»

Бұл мүмкін емес, таңқаларлық емес

Мен бұл жүрек соған қарай соғады дедім

«Сержан сақ бол, адаспа»

Мен қабылдауым керек, бірақ көмек қалай?

Қалайша бұл қыз мен мүмкін емеспін (Буги)

Мен мүмкін емеспін, мүмкін емеспін

Қарғыс атқан әйелде намыссыз екенсің

Әй, сенің қиындығыңнан басқа менің қиындығым не болды

Сен мені бүлікші қыз қылдың

Сен сондай мейірімсіз, мейірімсізсің

Сен сондай сұлусың, қарғыс атқыр, адамсың ба?

Әй, сенің қиындығыңнан басқа менің қиындығым не болды

бетіңіздегі меңдер

Күркетауық сияқты әйел және керемет

Одан да әдемі бола аласың, о, адам

Мұрны – жаңғақ, аузы – кофе

Мен күл болдым, сондықтан мен күйдім

Ай, су, жер, күн, ауа және жұлдыздар

Олар оның атын айтып, «Ұры бар!» дейді.

Жүрегімді ұрладың, жалаңаш қалдым

Бұл қалай болады, ғашықпын, сіңіп кеттім

Құлағымдағы дыбысты естімеген болсам да

Мен сені тағы бір рет көре алмадым деп ойла

Сол себепті мен әлі күнге дейін жоқтаудамын

Материалдық және рухани біттім, шешімім жоқ деп мойындадым.

Қатыгез де, арсыз да емессің, сен менің шабытымсың, шабытымсың

Мен сенің мүмкін еместігіңнің бүлікшісімін

Мейірімді бол, маған көмектес, мейірімді бол қыз

Ол менің мүмкін емес, мүмкін емес

Қарғыс атқан әйелде намыссыз екенсің

Әй, сенің қиындығыңнан басқа менің қиындығым не болды

Сен мені бүлікші қыз қылдың

сен сондай мейірімсізсің

Сен сондай сұлусың, қарғыс атқыр, адамсың ба?

Әй, сенің қиындығыңнан басқа менің қиындығым не болды

Түнгі түсімде, күндізгі түсімде

Бетімдегі мұңымның татуировкасы сияқты тегіс

Күлуге бола ма, ғашық болған соң күлме

Жүз рет ойлану сізге үлкен жүк.

Әй, платоникалық

Менің жағдайым жаман комедиядан да күлкілі

Ол сен сияқты қаңғыбасқа ұқсайды ма?

Қаламды солдат немесе полиция алсын

Бұл азаптан жақсы, қарғыс атқыр түрме

Менің жалғыз досым - каннабис пен алкоголь

Мас болмау ғашық болудан қиын

Менің жағдайымды білуім керек, өкінішке орай

Не деген махаббат ойыны

Мен қарғыс атқыр нәрсе үшін басымды қабырғаларға соғып жатырмын

Мына бала қалай ғашық болып қалды

Мен тым көп алдым, бұл менің проблемам

Түсіңізде көрген қызға ғашық болып қаласыз ба?

Мен мүмкін емеспін, мүмкін емеспін

Қарғыс атқан әйелде намыссыз екенсің

Әй, сенің қиындығыңнан басқа менің қиындығым не болды

Сен мені бүлікші қыз қылдың

сен сондай мейірімсізсің

Сен сондай сұлусың, қарғыс атқыр, адамсың ба?

Әй, сенің қиындығыңнан басқа менің қиындығым не болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз