Төменде әннің мәтіні берілген Shadow On A Harvest Moon , суретші - Everything But The Girl аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Everything But The Girl
Let me tell you about this torch I carry
It’s not much of a career
And it won’t make my fortune I fear
But it stays alight and won’t be buried
It’s brighter year-by-year
And someday it will surely disappear
When it does I’ll know I’ve laid to rest
The ghost of your unhappiness
That flits around from room to room
A widow on a honeymoon
A shadow on a harvest moon
So put away this torch you carry
For it’s doing you no good
And surely you know by now that you should
And come the day you die or marry
Will you be understood
When you say that you wanted but never could
Turn your back and lay to rest
The ghost of your unhappiness
That flits around from room to room
A widow on a honey moon
A shadow on a harvest moon
I write these words to make them true,
«I've drowned my torch and so should you.»
Маған қолымдағы осы алау айтайын Мен |
Бұл үлкен мансап емес
Мен қорқамын, бұл менің байлығымды жасамайды
Бірақ ол жанып тұрады және көмілмейді
Жылдан жылға жарқырап келеді
Және бір күні ол сөзсіз жоғалады
Бұл болғанда мен демалуға |
Сіздің бақытсыздығыңыздың елесі
Бұл бөлмеден бөлмеге ұшады
Бал айындағы жесір әйел
Егін жинау айындағы көлеңке
Сондықтан қолыңыздағы алауды тастаңыз
Өйткені ол сізге жақсылық әкелмейді
Сіз қазір сіз бұған дейін білесіз
Сіз өлетін немесе үйленген күніңіз келеді
Сізді түсінетін боларсыз
Сіз қалағаныңызды, бірақ ешқашан алмадым деп айтқан кезде
Артыңызды бұрып, демалуға жатыңыз
Сіздің бақытсыздығыңыздың елесі
Бұл бөлмеден бөлмеге ұшады
Бал айындағы жесір әйел
Егін жинау айындағы көлеңке
Мен бұл сөздерді оларды шын етіп жазамын,
«Мен алауымды суға батырдым, сіз де солай етуіңіз керек.»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз