Төменде әннің мәтіні берілген Yasmina , суретші - Erik Truffaz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Erik Truffaz
«ِشم الياسمين
و دق الدبس بطحينه
و اتزكر, اتزكر, اتزكر, تزكرني
لك ياخي اوعك تنساني
يا حبيبي, يا نصيبي
كان بودي خليك بقربي،، عرفك عاأهلي,
تتوجلي قلبي ،، اطبخ اكلاتك,
اشطفلك بيتك ،، دلع ولادك,
إعمل ست بيتك
بس انت ببيتك.
و انا بشي بيت
لك و الله يا ريتك ما بعمرك فليت هل ياسميننساني الياسمين, و شم الياسمين
و اتزكر تنساني
«Жасминді иіске»
Ал сірне ұнымен шайқаңыз
Ал есіңе, есіңе, есіңе, мені есіңе
Сен, бауырым, мені ұмытпа
О, менің махаббатым, менің үлесім
Қасымда болғаныңды қалап едім, сені білдім, отбасым
Менің жүрегімді ал, тамақыңды пісір
Мен сіздің үйіңізді жақсы көремін, балаларыңызды бұзыңыз,
үйіңді жаса
Сен үйдесің.
Ал мен үйге бара жатырмын
Сіз және Құдай үшін, сіз жасыңыз емессіз деп үміттенемін, сондықтан жасминді ұмытып, жасминнің иісін сезінуге рұқсат етіңіз
Ал сен мені ұмытқаның есімде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз