Төменде әннің мәтіні берілген Son of Man , суретші - Enthroned аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Enthroned
Come nigh, come away, I’ll soon see if you’ll obey!
God’s high king and God’s high priest shall plant their glories in your breast
If Calaphas you will obey, if Herod you with blood prey
Feed with the sacrifice, and be obedient, fall down, worship me
I come, your king and God, to seize what God smiters with disease?
The prince of this world I am, bound in his chain
Bursting forth, furious ire, a chariot of fire
Throughout the land I took my course and traced diseases to their source
I curse those trampling down hypocrisy
There gates of death let in the day
'Till he had nailed «it» to the cross
He took on sin in the virgin’s womb
And put it off on the cross
To be worshipped by the church of Rome
But I am the son of man;
the light bearer
Falling down to the abyss
He sank into the shadows
Eyes staring in silence
As the falling star stood
On two scorched feet holding a torch
In his shameless brilliance and glory
The son of the dawn presents his fire to the mortals
The sons of Adam became the sons of Cain
The dark cult of the human soul begins
The love of knowledge before love for the gods
A black wave rose to the glorious heavens
Where the human stare took its stars away
The light bearer, he wider at every moment
Melted the monster, frozen in embers
The spectrum was no longer
Hailing us from beasts to men, we cried: «Hail Lucifer!»
Mankind radiated in vain
Extinguishing the stars in heaven
Heed came out of man and went up to God
Murder, lusts and laughter rang
As the sons of knowledge blasted their parent like a torch
«All Hail Lucifer!»
Hail!
Жақын кел, кет, мен сенің мойынсұнатыныңды көремін!
Құдайдың бас патшасы мен бас діни қызметкері сенің кеудеңе олардың даңқын қондырады
Егер Калафа болса, мойынсұнарсың, Ирод сені қанды олжа болса
Құрбандықпен тамақтандыр, мойынсұн, құлап, маған табын
Мен, патшаң және Құдайым, Құдайдың шлемеушілері аурумен не нәрсеге итермелеймін?
Мен оның тізбегіне байланған бұл әлемнің ханзадасымын
Жарылып, қаһарлы қаһар, отты арба
Мен бүкіл жер барысында мен өз курстарымды және ауруларды өз көздеріне байладым
Екіжүзділікті таптап жатқандарға қарғыс айтамын
Күндізгі уақытта өлімнің қақпалары кіреді
Ол крестке «оны» шегелегенше
Ол қыздың құрсағында күнә жасады
Және оны крестке қойыңыз
Рим шіркеуіне тағзым ету
Бірақ мен адамның ұлымын;
жарық тасымалдаушы
Тұңғиыққа құлау
Ол көлеңкеге батып кетті
Үнсіз қадалған көздер
Құлаған жұлдыз тұрғанда
Шырақ ұстаған екі күйіп кеткен аяқпен
Оның ұятсыз жарқырауы мен даңқы
Таң перзенті өз отын адамзатқа сыйлайды
Адамның ұлдары Қабылдың ұлдары болды
Адам жанының қараңғы культі басталады
Тәңірлерге деген сүйіспеншіліктен бұрын білімге деген сүйіспеншілік
Керемет аспанға қара толқын көтерілді
Адамның көзқарасы жұлдыздарын алып кеткен жерде
Жарық беруші, ол әр сәтте кеңейеді
Шоқта қатып қалған құбыжықты ерітті
Спектр енді болмады
Бізді хайуаннан адамға : «Сәлем, Люцифер!» — деп айқайладық.
Адамзат бекер нұрға бөленді
Аспандағы жұлдыздарды сөндіреді
Хед адамнан шығып, Құдайға көтерілді
Кісі өлтіру, нәпсіқұмарлық пен күлкі естілді
Білімнің ұлдары ата-анасын алаудай лаулағандай
«Сәлеметсіз бе Люцифер!»
Сәлем!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз