Thy Passionate Despair - Enthral

Thy Passionate Despair - Enthral

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 12:29

Төменде әннің мәтіні берілген Thy Passionate Despair , суретші - Enthral аудармасымен

Ән мәтіні Thy Passionate Despair "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Thy Passionate Despair

Enthral

Түпнұсқа мәтін

And I wonder

Through bleeding eyes I stare and behold

Paralysed of those that carry the burden

Of Her on their tired backs…

(As I weep…)

Broken and wounded by the love they held so high

When their realms were still proud and mighty

Banners held high against a blackened sky

In blasphemy they dance in front of my eyes

No love will ever dwell within the torn shape that is me…

Hark!

A pitiful beggar before thee I stand

My sorrow I can no longer hide within my eyes

Deep and dark are the ways to my scorned heart

But unchain me, and I will be yours forevermore…

Let me dream

Breed on my misery

Art thou the answer to my depressions

And my sense of growing misantropy?

Let me bathe in the crystal lakes of your tears

For they shine O’so beautiful…

Yet still gleaming of sorrow they are…

O’how I long for these realms where I (once again)

Can be equal among kings…

My body once gifted with such tender and beautiful youth

Now painted with the grim colours of death

«Waste-Dweller Why do you spin your spell?»

Open me…

Kiss me…

And drink from my scars

Embrace me eternally…

Ән аудармасы

Мен қызығамын

Қансыраған көздерден мен қарап тұрмын

Жүкті көтеретіндердің сал

Оның шаршаған арқаларында…

(Мен жылатқанда…)

Олар қатты сүйгендіктен жараланған

Олардың патшалықтары әлі мақтаншақ және күшті болған кезде

Баннерлер қараңғы аспанға қарсы көтерілді

Құдайға тіл тигізіп, олар менің көз алдымда билейді

Ешбір махаббат ешқашан мен сияқты жыртылған пішінде өмір сүрмейді...

Харк!

Мен сенің алдыңда аянышты қайыршы тұрмын

Мұңымды енді көзіме жаса алмаймын

Терең және қараңғылық                                 Мені жек көрген жүрегімнің жолдары

Бірақ мені босат, сонда мен мәңгі сенікі боламын...

Армандауға рұқсат етіңіз

Менің қайғы-қасіретімді келе

Сен менің күйзелістеріме жауап бересің бе?

Менің мизантропияның өсетін сезімім?

Көз жасыңыздың кристалды көлдерінде шомылуға рұқсат етіңіз

Өйткені олар өте әдемі жарқырайды ...

Олар әлі де қайғының жарқырауында…

Мен қалай мен осы аймақтарды аңсаймын (тағы да)

Патшалар арасында тең болуы мүмкін…

Менің денем бір кездері осындай нәзік және әдемі жастықты сыйлады

Қазір өлімнің сұр түстерімен боялған

«Қоқыс иесі, неліктен сиқырыңды айналдырасың?»

Мені ашыңыз…

Мені сүй…

Менің тыртықтарымнан ішіңіз

Мені мәңгілік құшақтаңыз…

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Monochrome

Enthral • 2015

2

The Sins of Man

Enthral • 2015

4

The Leper Play

Enthral • 2015

6

A Divine Tragedy

Enthral • 2010

7

The 9th Sphere

Enthral • 2015

9

Salig Er Den Som Lir

Enthral • 2010

11

In Passion Swept

Enthral • 2015

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз