Parigi - Emis Killa, Neffa
С переводом

Parigi - Emis Killa, Neffa

  • Альбом: Terza Stagione

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 3:10

Төменде әннің мәтіні берілген Parigi , суретші - Emis Killa, Neffa аудармасымен

Ән мәтіні Parigi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Parigi

Emis Killa, Neffa

Оригинальный текст

Ti ricordi dell’anno scorso, lo stesso periodo dell’anno

Eravamo a Parigi fuori dal pronto soccorso, giovani e pazzi

La prassi?

Fare sesso a più non posso

E poi litigare, vedere rosso fino a metterci le mani addosso

Adesso che siamo lontani, non sappiamo più nulla dell’altro

Come due estranei e mi fa strano, penso a quando dicevi: «Rimani

Che tanto il mondo ovunque io sia cambia il suo volto a seconda di come

Me lo rendono certe persone», non sai quanto c’avevi ragione

Baby

Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché

Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te

Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel

E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles

Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te

La solitudine è una brutta bestia, persi in una tempesta di sabbia

Con il cuore che ci dice: «Resta» e la testa che ci dice: «Scappa»

In fondo che cambia andare a Manhattan o in un qualsiasi posto distante

Traslocare coi propri problemi e vivere dentro una gabbia più grande

E adesso che c'è solo gelo, troppe nubi per essere amici

Sempre più cupi, sempre più grigi, come il cielo quel giorno a Parigi

Tu hai preferito ascoltare gli amici, ti fidavi di ciò che dicevano

E ora sei bella e col nulla attorno, come un’isola in mezzo all’oceano

Adieu

Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché

Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te

Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel

E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles

Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te

Je me souviens de toi

Davanti agli occhi scorrono le immagini

Comme nous étions une fois

Si tratta a volte di equilibri fragili

Des étrangers qui s’oublient

Già dall’inizio destinati a perderci

Paris adieu pour toujours

Per altre strade adesso devo muovermi

Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché

Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te

Si stava meglio quell’inverno a passeggiare ai piedi della Torre Eiffel

E non vorrei morire a Saint-Tropez o alle Seychelles

Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te

Перевод песни

Естеріңізде ме, өткен жыл, жылдың дәл осы кезеңі

Біз Парижде жедел жәрдем бөлмесінің сыртында, жас әрі ессіз болдық

Практика?

Мен артық жыныстық қатынасқа түсе алмаймын

Сосын дауласып, қолыңды алғанша қызылды көріп

Енді біз алыстамыз, басқа туралы ештеңе білмейміз

Екі бейтаныс адам сияқты және бұл мені біртүрлі етеді, мен сіз айтқан кезде ойлаймын: «Қал

Дүние, мен қайда болсам да, қалай болғанына қарай бет-бейнесін өзгертеді

Кейбіреулер маған солай қарайды, сен қаншалықты дұрыс болғаныңды білмейсің

Балапан

Мен жай ғана Кот-д'Азур бізсіз соншалықты керемет емес екенін айтқым келді

Теңіз әр бұрылыста пайда болады, бірақ сенсіз әрбір жағажай бос сияқты

Сол қыста Эйфель мұнарасының етегінде жүрген жақсы еді

Мен Сен-Тропеде немесе Сейшел аралдарында өлгім келмейді

Бірақ Париждің сұр аспаны астында сенімен бірге

Жалғыздық – құмды дауылда адасып кеткен шіркін

«Қал» дейтін жүрекпен, «Қашып кет» дейтін баспен.

Өйткені, ол Манхэттенге немесе кез келген алыс жерге бару үшін өзгереді

Өз проблемаларыңызбен қозғалу және үлкен торда өмір сүру

Ал енді тек аяз, дос болу үшін бұлт көп

Сол күнгі Париждің аспанындай мұңайып, сұрғылт түсті

Сіз достарыңызды тыңдауды жөн көрдіңіз, олардың айтқандарына сендіңіз

Ал енді сіз әдемісіз және айналаңызда ештеңе жоқ, мұхиттың ортасындағы арал сияқты

Жарайсыңдар

Мен жай ғана Кот-д'Азур бізсіз соншалықты керемет емес екенін айтқым келді

Теңіз әр бұрылыста пайда болады, бірақ сенсіз әрбір жағажай бос сияқты

Сол қыста Эйфель мұнарасының етегінде жүрген жақсы еді

Мен Сен-Тропеде немесе Сейшел аралдарында өлгім келмейді

Бірақ Париждің сұр аспаны астында сенімен бірге

Je me souviens de toi

Бейнелер көз алдында ағып жатыр

Comme nous étions une fois

Кейде бұл нәзік тепе-теңдік туралы мәселе

Des étrangers qui s'ublient

Әу бастан бізді жоғалтуға дайын

Paris adieu pour toujours

Басқа жолдар үшін енді көшуім керек

Мен жай ғана Кот-д'Азур бізсіз соншалықты керемет емес екенін айтқым келді

Теңіз әр бұрылыста пайда болады, бірақ сенсіз әрбір жағажай бос сияқты

Сол қыста Эйфель мұнарасының етегінде жүрген жақсы еді

Мен Сен-Тропеде немесе Сейшел аралдарында өлгім келмейді

Бірақ Париждің сұр аспаны астында сенімен бірге

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз