Төменде әннің мәтіні берілген Roots , суретші - Emilie Nicolas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emilie Nicolas
I don’t like the moonlight
Especially after midnight
When I sit in full bloom I think about it moving
How gravity can drive me crazy
It’s the only thing that keeps me from flying up
Right under my toes, ah
There should be roots, ah
I don’t like the sunrise
Waking up in daylight
It reminds me of how darkness can drive me crazy
When the sun comes up, I’m a different kind
Did the earth just move, or am I in a bad mood, ah
Right under my toes, ah
There should be roots, ah
So why would I feel it?
Why would I feel it?
Why would I feel it?
Мен ай сәулесін ұнатпаймын
Әсіресе түн ортасынан кейін
Толық гүлденген кезде мен бұл туралы ойлаймын
Ауырлық күші мені қалай жынды етеді
Бұл менің жоғары ұшуға кедергі болатын жалғыз нәрсе
Саусақтарымның дәл астында, ә
Тамыр болуы керек, ә
Маған күннің шығуы ұнамайды
Күндіз ояну
Бұл қараңғылық мені қалай есінен шығаратынын еске салады
Күн шыққанда, мен басқаша адаммын
Жер қозғалды ма, әлде менің көңіл-күйім нашар ма, а
Саусақтарымның дәл астында, ә
Тамыр болуы керек, ә
Мен мұны неге сезінемін?
Неліктен мен оны сезінер едім?
Неліктен мен оны сезінер едім?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз