Fly Thoughts - EMC, Pearl Gates
С переводом

Fly Thoughts - EMC, Pearl Gates

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
218830

Төменде әннің мәтіні берілген Fly Thoughts , суретші - EMC, Pearl Gates аудармасымен

Ән мәтіні Fly Thoughts "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fly Thoughts

EMC, Pearl Gates

Оригинальный текст

Hands high, I’m fly, you on stand-by

Lyin' rappers, you a firecracker, I’m a landmine

Grafitti thoughts, vandalise 'til the cans dry

The boss!

I’m the man of ya plans, I ran by

Stand stiller, shock!,

We (are) in demand.

That’s why the stands with fans fill up

No manzilla, in a villa with grand pillars

Playin' J Dilla out in the sands of Anguila

I’m like a ventriloquist, ghostwriting

Rappers scared when they see me like a ghost sighting

Macbook Air, dim room, low lighting

Like watching Mayweather from the first row fighting

Nah, it’s no hiding, I hunt you down

From my flow, you sunken drown

The landing gear’s out, and it’s touching ground

Fly thoughts pull into the day.

You can unbuckle now

I’m talkin' fly shit only

What they talkin' I don’t care for

Fresh outfit, I’m at the airport

Passport got too many stamps on it, 'ay

I’m talkin' fly shit only

Places where you’ve never been

I’m a regular, is this my regiment?

So high, you would think I’m heaven sent

Man, I’m talkin' fly shit only

Yeah.

These guys major, you kinda like a skypager

Nigga you twenty years behind, whatever God gave ya

I take off and what I break off, the crowd’s favourite

My cruisin' altitude is greater than you clowns' wages

It’s Miles Davis in the cockpit, my style’s greatest

It’s Mickey Howard in the tower, man, it’s outragous

Fallin' heavy from the sky, we are ground breakers

Frequent flyers we admire where the sound take us

These boys (are) real and we build like?

our record sets?

Bu (s)iness class, get this cash and collect the cheques

These fly thoughts mean that y’all should respect the vet'

«Above The Clouds» like Gang Starr (and) Inspectah Deck, yeah

Y’all must not, hear me though

LIVE from the city like here we go

Cause that dude

Flyin' out the Monaco’s, the same in the video

Wow!

Shit, I’m talkin' way too true

Merci beaucoup, when I cruise through

Sweat these flows, feelin' like I’m no cool

It got me talkin' fly shit only

Chartered a jet.

Easy for me

For you it’s probably harder to get

I’ve been fly since you bought a cassette

And that’s true as the sky’s blue and yep, true as water is wet.

Let’s Go!

Party in the tower

Stripper pole, we gettin' naughty on the hour

Disco ball, a DJ, the whole nine

Mile High Club, we turked up the whole time

That’s what we all decided

Flight attendents, pilots, yeah they all excited

You got a layover, come up, yup, you all invited

Delta jet, Blue, American, we all united!

Перевод песни

Қолдарыңызды көтеріңіз, мен ұшамын, сіз күтудесіз

Өтірік рэперлер, сендер пештер, мен минанымын

Графиттер туралы ойлар, банкалар құрғағанша бүлдіріңіз

Бастық!

Мен жоспарларыңыздың адамымын, жүгірдім

Тыныш тұрыңыз, шок!,

Біз сұранысқа иеміз.

Сондықтан трибуналар жанкүйерлерге толы

Манзилла жоқ, үлкен тіректері бар виллада

Ангиланың құмында Дж Дилла ойнап жүр

Мен вентрилогист, елес жазушы сияқтымын

Рэперлер мені көргенде, елес көргендей қорқады

Macbook Air, күңгірт бөлме, төмен жарық

Мейвезерді бірінші қатардан жекпе-жек көргендей

Жасыратыны жоқ, мен сені аңдыймын

Менің ағынымнан сен батып кеттің

Шасси шықты, ол жерге тиіп тұр

Ұшқан ойлар күндізді тартады.

Сіз қазір белді аша аласыз

Мен тек шыбын-шіркей айтып жатырмын

Олардың не айтып жатқаны мені қызықтырмайды

Жаңа киім, мен әуежайдамын

Паспортта тым көп мөр басылыпты, әй

Мен тек шыбын-шіркей айтып жатырмын

Сіз ешқашан болмаған жерлер

Мен қалыптымын, бұл менің полк ба?

Сонша жоғары, сіз мені жұмақ жіберді деп ойлайсыз

Аға, мен тек шыбын-шіркей айтып жатырмын

Иә.

Бұл майор балалар, сендер скайпэйжерді ұнатасыңдар

Нигга, сіз жиырма жыл артта қалдыңыз, Құдай сізге не берді

Мен ұшатын және бұзатын   көпшіліктің сүйікті ісі

Менің круиздік биіктігім сайқымазақтардың жалақысынан жоғары

Бұл кокпиттегі миль Дэвис, менің стилім

Бұл мұнарадағы Микки Ховард, адам, бұл өте қорқынышты

Аспаннан ауыр құлап жатырмыз, біз жерді бұзушылармыз

Біз жиі ұшатын ұшқыштар бізді дыбыс қайда апарады

Бұл балалар () шынайы және біз саламыз ба?

біздің рекордтарымыз?

Бұл (s)iness класы, осы ақшаны алыңыз және чектерді алыңыз

Бұл шыбын ойлар ветеринарды құрметтеу керек дегенді білдіреді»

Gang Starr (және) Inspectah Deck сияқты «Бұлттардың үстінде», иә

Мені тыңдамау керек

Қаладан ТІКЕЛЕЙ ТІКЕЛЕЙ ТІКЕЛЕЙ ТІКЕРІҢІЗ

Себебі сол жігіт

Монакодан ұшып бара жатырмын, бейнеде де солай

Апыр-ай!

Қате, мен тым рас айтып тұрмын

Merci beaucoup, мен саяхаттаған кезде

Осы ағындарды терлеп, өзімді жақсы емес сияқты сезінемін

Бұл мені шыбын-шіркей туралы сөйлесуге мәжбүр етті

Ұшақ жалдады.

Мен үшін оңай

Сіз үшін оны алу қиынырақ болуы мүмкін

Сіз кассета сатып алғаннан бері мен ұшатынмын

Бұл аспанның көгілдір және иә, судың ылғалды болғаны сияқты.

Барайық!

Мұнарадағы кеш

Стриппер бағанасы, біз сағат сайын тентек боламыз

Дискобол,  диджей, тоғыз

Mile High Club, біз барлық кезде бірге жүрдік

Барлығымыз осылай шештік

Стюардессалар, ұшқыштар, иә, олардың бәрі қуанды

Сіз қонақ алдыңыз, келіңіз, бәріңіз шақырдыңыз

Delta jet, Blue, American, бәріміз біріктік!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз