Төменде әннің мәтіні берілген Sorrow Amidst Joy , суретші - Elysian Fields аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elysian Fields
This is the common fate
Of mortal man
Useless it is to repine
This is the common fate
Of mortal man
Useless
It is to to repine
She’s still in her cradle
When her parents die
Although living in luxury
Who will dote on her
Happily she’s born too courageous
To take a love affair to heart
Like bright moon and fresh breeze
In a hall of jade
She’s matched with handsome husband
May she live with him for long years to make up for her wretched childhood
But over Gaotang Tower
Th clouds disperse
The rivr Xiang runs dry
This is the common fate of mortal man
Useless useless it is to repine
Useless of mortal man
Useless it is to repine
Useless
Бұл ортақ тағдыр
Өлім адамнан
Қайталау пайдасыз
Бұл ортақ тағдыр
Өлім адамнан
Пайдасыз
Бұл қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта қайта
Ол әлі бесігінде
Ата-анасы қайтыс болғанда
Сән-салтанатта өмір сүрсе де
Оны кім жақсы көреді
Бақытымызға орай, ол тым батыл болып туылды
Сүйіспеншілікті жүрекке қабылдау
Жарқын ай мен балғын самал сияқты
Нефрит залында
Ол әдемі күйеуімен үйлеседі
Балалық шағының орнын толтыру үшін онымен ұзақ жылдар өмір сүрсін
Бірақ Гаотанг мұнарасының үстінде
Бұлттар таралады
Сян өзені құрғап жатыр
Бұл адамның ортақ тағдыры
Қайталау, пайдасыз, пайдасыз
Өлім адамнан пайдасыз
Қайталау пайдасыз
Пайдасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз